Hieronder staat de songtekst van het nummer Ещё не кончилось лето , artiest - Вика Цыганова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вика Цыганова
У меня, друг ты мой,
Летний день за спиной.
Впереди снегопад,
И пути нет назад.
У меня все не так —
Рядом храм и кабак.
А любовь и беда
Неразлучны всегда.
Еще не кончилось лето,
А осень уже пришла.
Еще не кончилось лето,
А в сердце опять зима.
Еще не кончилось лето,
Но нету в душе тепла.
Я свечи зажгу, я подожду.
Я знаю, придет весна.
У меня, друг ты мой,
Крестик есть золотой,
Сто врагов, сто друзей,
Сто погасших свечей.
У меня только сны,
Только запах весны.
А в душе у меня,
Свет осеннего дня.
Еще не кончилось лето,
А осень уже пришла.
Еще не кончилось лето,
А в сердце опять зима.
Еще не кончилось лето,
Но нету в душе тепла.
Я свечи зажгу, я подожду.
Я знаю, придет весна.
Ik heb, jij bent mijn vriend,
Zomerdag achter de rug.
Sneeuwval in het verschiet
En er is geen weg terug.
Alles is mis met mij -
Er is een tempel en een taverne in de buurt.
En liefde en problemen
Altijd onafscheidelijk.
De zomer is nog niet voorbij
En de herfst is al aangebroken.
De zomer is nog niet voorbij
En de winter is weer in het hart.
De zomer is nog niet voorbij
Maar er is geen warmte in de ziel.
Ik steek de kaarsen aan, ik wacht.
Ik weet dat de lente komt.
Ik heb, jij bent mijn vriend,
Het kruis is van goud
Honderd vijanden, honderd vrienden
Honderd gedoofde kaarsen.
Ik heb alleen dromen
Gewoon de geur van de lente.
En in mijn ziel,
Het licht van een herfstdag.
De zomer is nog niet voorbij
En de herfst is al aangebroken.
De zomer is nog niet voorbij
En de winter is weer in het hart.
De zomer is nog niet voorbij
Maar er is geen warmte in de ziel.
Ik steek de kaarsen aan, ik wacht.
Ik weet dat de lente komt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt