The Biscuit Of Zazzamarandabo - VeggieTales
С переводом

The Biscuit Of Zazzamarandabo - VeggieTales

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
189280

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Biscuit Of Zazzamarandabo , artiest - VeggieTales met vertaling

Tekst van het liedje " The Biscuit Of Zazzamarandabo "

Originele tekst met vertaling

The Biscuit Of Zazzamarandabo

VeggieTales

Оригинальный текст

The Biscuit of Zazzamarandabo

It lies atop a mound of snow

High in the hills where the colds blow

It’s The Biscuit of Zazzamarandabo!

Come on!

(French Peas: Yippee!)

Let’s go!

(French Peas: To see!)

The Biscuit of Zazzamarandabo!

Our bags are packed and ready to go

Let’s start the van and be gone!

Start the van and be gone!

Now, our bags are all packed and we’re ready to go

Let’s start the van and be gone!

Come on!

(French Peas: Oh my!)

Let’s go!

(French Peas: To spy!)

The Biscuit of Zazzamarand--Oh, what’s that you say, we can’t leave yet today?

You’ve just got an errand to run?

Larry: I just have to stop at the bank.

Archibald: You just have to stop at the bank?!

Well, If you insist I suppose, we could deal with a minor delay.

(Deal with a minor delay)

Pa Grape: Say, Archibald, who made this biscuit anyway?

Archibald: Oh, I thought you’d never ask!

Sir James McNab of the Guild of Dough

He made the biscuit so long ago

And the people they traveled to see it glow

On the Mountain of Zazzamarandabo!

Come on!

(Pa Grape: Hooray)

Let’s go!

(Mr Lunt: Today!)

The Biscuit of Zazzamaranda--Oh!

What is it now?

This isn’t the way!

Larry: I just need to stop for some goldfish food.

Archibald: You don’t even HAVE a goldfish!

Larry: No, but I was thinking of getting one, and I wouldn’t want him to go

hungry.

Larry: Anybody need anything?

Mr Lunt: Ehh, maybe a venti half-caff vanilla hazelnut latte --hold the whipped

cream.

And maybe one of those little chocolate-covered graham crackers?

Larry: So Archie;

what’s so great about this biscuit, anyway?

Archibald: Well, if you really want to know;

The Biscuit of Zazzamarandabo was

lost to the world many years ago.

Until my great-uncle Archenbeau stubbed his toe on the frozen dough of The

Biscuit of Zazzamarandabo!

Come on!

(Phillipe Pea: Oh, please!)

(Jean-Claude Pea: Let’s go!)

Archibald: Don’t tease!

The Biscuit of Zazzamarandabo!

No!

Not agian!

It’s just not fair!

Larry: We’ve gotta' have a map!

Archibald: A what?

Larry: A map!

Archibald: A what?!

Larry: A map!

All: Oh, a map!

The Biscuit of Zazzamarandabo!

The Biscuit of Zazzamarandabo!

Archibald: The joy!

Larry: The thrill!

Mr. Lunt: I think I spilled…

All: The Biscuit!

The Biscuit!

The Biscuit of Zazzamaranda-

Archibald: -bo… Ohhh…

Jimmy Gourd: Mmmm!

Sausage gravy!

Larry: Huh, I mighta' made a wrong turn.

Archibald: *gasps* Back to the van!

Back to the van!

It isn’t too late, let’s go!

So high in the hills where the cold winds blow

It’s The Biscuit of Zazzamarandabo!

We’re almost there!

Oh, isn’t this great?!

Pa Grape: Who needs to take a potty break?

All: Me!

(Jean-Claude Pea: I do!)

Archibald: NO!!!

All: The Biscuit of Zazzamarandabo!

It lies atop a mound of snow!

High in the hills where the cold winds blow!

It’s The Biscuit of Zazzamarandabo!!!

Archibald: *moans and sobs*

Перевод песни

Het koekje van Zazzamarandabo

Het ligt bovenop een berg sneeuw

Hoog in de heuvels waar de kou waait

Het is het koekje van Zazzamarandabo!

Kom op!

(Franse Erwten: Jippie!)

Laten we gaan!

(Franse erwten: om te zien!)

Het koekje van Zazzamarandabo!

Onze tassen zijn gepakt en klaar om te gaan

Laten we het busje starten en weg zijn!

Start het busje en weg zijn!

Nu zijn onze tassen allemaal gepakt en zijn we klaar om te gaan

Laten we het busje starten en weg zijn!

Kom op!

(Franse erwten: Oh my!)

Laten we gaan!

(Franse erwten: om te bespioneren!)

Het koekje van Zazzamarand - Oh, wat zeg je, we kunnen vandaag nog niet vertrekken?

Heb je net een boodschap te doen?

Larry: Ik moet gewoon stoppen bij de bank.

Archibald: Je moet gewoon stoppen bij de bank?!

Nou, als je erop staat, denk ik dat we een kleine vertraging kunnen verwerken.

(Houd rekening met een kleine vertraging)

Pa Grape: Zeg, Archibald, wie heeft dit koekje eigenlijk gemaakt?

Archibald: Oh, ik dacht dat je het nooit zou vragen!

Sir James McNab van de Guild of Dough

Hij heeft het koekje zo lang geleden gemaakt

En de mensen die ze reisden om het te zien gloeien

Op de berg van Zazzamarandabo!

Kom op!

(Pa Druif: Hoera)

Laten we gaan!

(Meneer Lunt: Vandaag!)

Het koekje van Zazzamaranda - Oh!

Wat is het nu?

Dit is niet de manier!

Larry: Ik moet even stoppen voor wat goudvisvoer.

Archibald: Je hebt niet eens een goudvis!

Larry: Nee, maar ik dacht erover om er een aan te schaffen, en ik zou niet willen dat hij weggaat

hongerig.

Larry: Heeft iemand iets nodig?

Mr Lunt: Ehh, misschien een venti half-caff vanille hazelnoot latte --hou de slagroom vast

room.

En misschien een van die kleine met chocolade bedekte Graham-crackers?

Larry: Dus Archie;

wat is er eigenlijk zo geweldig aan dit koekje?

Archibald: Nou, als je het echt wilt weten;

Het koekje van Zazzamarandabo was

verloren voor de wereld vele jaren geleden.

Totdat mijn oudoom Archenbeau zijn teen stootte op het bevroren deeg van The

Biscuit van Zazzamarandabo!

Kom op!

(Phillipe Pea: Oh, alsjeblieft!)

(Jean-Claude Pea: Laten we gaan!)

Archibald: Plaag niet!

Het koekje van Zazzamarandabo!

Nee!

Niet weer!

Het is gewoon niet eerlijk!

Larry: We moeten een kaart hebben!

Archibald: Een wat?

Larry: Een kaart!

Archibald: Een wat?!

Larry: Een kaart!

Allen: Oh, een kaart!

Het koekje van Zazzamarandabo!

Het koekje van Zazzamarandabo!

Archibald: De vreugde!

Larry: De spanning!

Meneer Lunt: Ik denk dat ik gemorst heb...

Allemaal: het koekje!

Het koekje!

Het koekje van Zazzamaranda-

Archibald: -bo… Ohhh…

Jimmy Kalebas: Mmmm!

Worst jus!

Larry: Huh, ik heb misschien een verkeerde afslag genomen.

Archibald: *hijgt naar adem* Terug naar het busje!

Terug naar het busje!

Het is nog niet te laat, laten we gaan!

Zo hoog in de heuvels waar de koude wind waait

Het is het koekje van Zazzamarandabo!

We zijn er bijna!

Oh, is dit niet geweldig?!

Pa Grape: Wie heeft er behoefte aan een potje pauze?

Helemaal Ik!

(Jean-Claude Pea: Jazeker!)

Archibald: NEE!!!

Allemaal: Het koekje van Zazzamarandabo!

Het ligt bovenop een berg sneeuw!

Hoog in de heuvels waar de koude wind waait!

Het is het koekje van Zazzamarandabo!!!

Archibald: *kreunt en snikt*

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt