Hieronder staat de songtekst van het nummer At The End Of A Slow Dance , artiest - Van Hunt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Van Hunt
Never let yourself be seen by anyone we know;
I’ll comfort you before I leave, but, baby, I don’t wanna go…
Never thought you would hurt me, leave me down so low;
Here comes the grand finale — baby, don’t you wanna go…
Back to the sound of the music, back to the moment I asked your hand,
Before we let each other go at the start of the romance???
Back to sound of the music, back to the moment I asked your hand;
Where do the lovers go at the end of a slow dance?
Tell me how it made you feel to give my love away,
To give him what he’d have to steal on any other day…
It meant nothing, so you say, and you’ve got nothing to show
But offer me a big cliché that only makes it worse…
Back to the sound of the music, back to the moment I asked your hand,
Before we let each other go at the start of the romance…
Back to sound of the music, back to the moment I asked your hand;
Where do the lovers go at the end of a slow dance?
Can we fall in love again?
Once we fall down…
Can we find the innocence?
Once we fall down…
Can we fall in love again?
Once we fall down…
Can we find the beginning?
Back to the sound of the music, back to the moment I asked your hand,
Before we let each other go at the start of the romance…
Back to sound of the music, back to the moment I asked your hand;
Where do the lovers go at the end of a slow dance?
Laat jezelf nooit zien door iemand die we kennen;
Ik zal je troosten voordat ik vertrek, maar schat, ik wil niet gaan...
Nooit gedacht dat je me pijn zou doen, me zo laag laten zitten;
Hier komt de grote finale - schat, wil je niet gaan...
Terug naar het geluid van de muziek, terug naar het moment dat ik je hand vroeg,
Voordat we elkaar laten gaan aan het begin van de romance???
Terug naar het geluid van de muziek, terug naar het moment dat ik je hand vroeg;
Waar gaan de geliefden heen aan het einde van een langzame dans?
Vertel me hoe je je voelde om mijn liefde weg te geven,
Om hem te geven wat hij op een andere dag zou moeten stelen...
Het betekende niets, dus je zegt, en je hebt niets om te laten zien
Maar bied me een groot cliché aan dat het alleen maar erger maakt...
Terug naar het geluid van de muziek, terug naar het moment dat ik je hand vroeg,
Voordat we elkaar laten gaan aan het begin van de romance...
Terug naar het geluid van de muziek, terug naar het moment dat ik je hand vroeg;
Waar gaan de geliefden heen aan het einde van een langzame dans?
Kunnen we weer verliefd worden?
Zodra we vallen...
Kunnen we de onschuld vinden?
Zodra we vallen...
Kunnen we weer verliefd worden?
Zodra we vallen...
Kunnen we het begin vinden?
Terug naar het geluid van de muziek, terug naar het moment dat ik je hand vroeg,
Voordat we elkaar laten gaan aan het begin van de romance...
Terug naar het geluid van de muziek, terug naar het moment dat ik je hand vroeg;
Waar gaan de geliefden heen aan het einde van een langzame dans?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt