
Hieronder staat de songtekst van het nummer Apologia di renato , artiest - Vallanzaska met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vallanzaska
Va la carovana nella strada polverosa
Corrono i gendarmi nella notte silenziosa
Con i manganelli in mano lo vogliono beccare
Scappa Renato!
Che ti vogliono cattare
Dietro l’ispettore con un ghigno malizioso
Punta la sua arma verso il killer vanitoso
Lui resta sempre sveglio, non riesce a prender sonno:
Sogna Renato con un cappio intorno al collo
«Ah ah, ma questa volta non ci scappa!
Ah ah, l’abbiamo chiuso in una gabbia!»
Hasta la Victoria per il giovane bandito
Semina le guardie con lo sguardo divertito
E il baffo militante si infila tra la gente
Scappa Renato!
Che diventa divertente!
Subito si trova nella stanza di una donna
Grande latin lover lui va matto per la gonna
Ma deve star attento, il vizio è recidivo
E l’ispettore già conosce il suo destino
«Ah ah, ma questa volta non ci scappa!
Ah ah, l’abbiamo chiuso in una gabbia!»
Questa triste storia si conclude in una cella
Povero Renato, l’ha combinata bella!
E l’ispettore scaltro ha vinto la battaglia
E giorno e notte si strofina la medaglia!
«Ah ah, ma questa volta non ci scappa!
Ah ah, c'è un poliziotto nella gabbia…»
De caravan gaat op de stoffige weg
De gendarmes rennen in de stille nacht
Met wapenstokken in de hand willen ze hem pakken
Ren weg Renato!
Dat ze je willen pakken
Achter de inspecteur met een ondeugende grijns
Hij richt zijn wapen op de ijdele moordenaar
Hij blijft altijd wakker, hij kan niet in slaap vallen:
Hij droomt van Renato met een strop om zijn nek
«Ha ha, maar deze keer zal hij niet ontsnappen!
Ah ah, die hebben we opgesloten in een kooi!"
Hasta la Victoria voor de jonge bandiet
Zaai de bewakers met een geamuseerde blik
En de militante snor glijdt onder de mensen
Ren weg Renato!
Dat wordt leuk!
Hij is meteen in een vrouwenkamer
Grote latin lover hij is gek op de rok
Maar je moet voorzichtig zijn, de ondeugd is recidivist
En de inspecteur kent zijn lot al
«Ha ha, maar deze keer zal hij niet ontsnappen!
Ah ah, die hebben we opgesloten in een kooi!"
Dit trieste verhaal eindigt in een cel
Arme Renato, hij heeft het prachtig gecombineerd!
En de sluwe inspecteur won de strijd
En dag en nacht wrijft hij over de medaille!
«Ha ha, maar deze keer zal hij niet ontsnappen!
Haha, er zit een politieagent in de kooi..."
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt