Hieronder staat de songtekst van het nummer The Way , artiest - Valencia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Valencia
It was over before you said
One step forward, three steps back
I’ve been wasting time
A few more years 'til I question life
I struggled with answers for every question
To why I’ve poured myself into this hell
'Cause all that I’ve died to save
Has slipped right though
Your ears and into its grave
And if you only knew what I do
You’d realize there’s a curse that’s upon you
And I can’t stand the way
The way, the way you look at me
The way, the way, the way
My best is never enough
My best is never enough
I’ll tear down the wall
That hides me from all of my alibis
Show you what you loved
Isn’t it all you thought it was?
For every praise that’s sung
Someone hates where it started from
But what you do defines you
'Cause all that I’ve died to save
Has slipped right though your ears
And into its grave
If you only knew what I do
You’d realize there’s a curse that’s upon you
And I can’t stand the way
The way, the way you look at me
The way, the way, the way
My best is never enough
I’ve given my life, I’ve given my time
I’ve given my everything to you
So now I’m giving you up
I’m finally getting it right
Done with giving my everything to you
My best is never enough
If I’m made of glass
Look at me and see that my past
Told by the words I scream
A true reflection, a promise ring
No matter the pain, I feel
Something in me
It’s something real
That guides me when I sing
And if you only knew what I do
You’d realize there’s a curse that’s upon you
And I can’t stand the way
The way, the way you look at me
The way, the way, the way
My best is never enough
(The way, the way, the way)
My best is never enough
(The way, the way, the way)
My best is never enough
(The way, the way, the way)
My best is never enough
(The way, the way, the way)
My best is never enough
Never enough
Het was voorbij voordat je zei:
Een stap vooruit, drie stappen terug
Ik heb tijd verspild
Nog een paar jaar voordat ik het leven in vraag stel
Ik worstelde met antwoorden op elke vraag
Waarom ik mezelf in deze hel heb gestort
Want alles waarvoor ik ben gestorven om te redden
Is echter naar rechts uitgegleden
Je oren en in zijn graf
En als je eens wist wat ik doe
Je zou je realiseren dat er een vloek op je rust
En ik kan de weg niet uitstaan
De manier waarop, de manier waarop je naar me kijkt
De manier, de manier, de manier
Mijn beste is nooit genoeg
Mijn beste is nooit genoeg
Ik zal de muur afbreken
Dat verbergt me voor al mijn alibi's
Laat je zien waar je van hield
Is het niet alles wat je dacht dat het was?
Voor elke lof die wordt gezongen
Iemand heeft een hekel aan waar het vandaan kwam
Maar wat je doet, bepaalt jou
Want alles waarvoor ik ben gestorven om te redden
Is recht door je oren geglipt
En in zijn graf
Als je eens wist wat ik doe
Je zou je realiseren dat er een vloek op je rust
En ik kan de weg niet uitstaan
De manier waarop, de manier waarop je naar me kijkt
De manier, de manier, de manier
Mijn beste is nooit genoeg
Ik heb mijn leven gegeven, ik heb mijn tijd gegeven
Ik heb alles aan je gegeven
Dus nu geef ik je op
Ik begrijp het eindelijk goed
Klaar met alles aan jou te geven
Mijn beste is nooit genoeg
Als ik van glas ben
Kijk naar mij en zie dat mijn verleden
Verteld door de woorden die ik schreeuw
Een ware reflectie, een belofte ring
Ongeacht de pijn, ik voel
Iets in mij
Het is iets echts
Dat leidt me wanneer ik zing
En als je eens wist wat ik doe
Je zou je realiseren dat er een vloek op je rust
En ik kan de weg niet uitstaan
De manier waarop, de manier waarop je naar me kijkt
De manier, de manier, de manier
Mijn beste is nooit genoeg
(De manier, de manier, de manier)
Mijn beste is nooit genoeg
(De manier, de manier, de manier)
Mijn beste is nooit genoeg
(De manier, de manier, de manier)
Mijn beste is nooit genoeg
(De manier, de manier, de manier)
Mijn beste is nooit genoeg
Nooit genoeg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt