Hieronder staat de songtekst van het nummer Branleur , artiest - Vald met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vald
L’autre jour en fait, j'étais dans la rue comme ça et
Et un moment, j’croise mon reflet
Alors comme une pédale tu vois, j’commence à r’mettre ma frange en place
Et d’un coup j’vois… J’vois qu’mon reflet commence à m’parler
Et ça n’avait aucun sens mais
Mais ça m’a marqué et il m’disait quelque chose, ça faisait quelque chose comme
ça
Ça f’sait… Attends ça f’sait quoi?
Eh, eh
T’es qu’un branleur, tu penses qu'à t’toucher la bite
Tu sèches les cours pour aller t’acheter des cartes à jouer Magic
T’es même pas bon dragueur, tu t’frottes sur des pneumatiques
Toujours fatigué parce que tu t’tapes des queues la nuit
Puis par principe, tu t’réveilles mais t’es tout l’temps avachi
Souvent de sept à sept, tu bailles parce que «La vie c’est pas facile»
T’attends qu’la rime t’aère l’esprit, t’espères ve-squi l’salaire d’usine
Mais t’es qu’une carcasse: des magazines de sapins dans ton cartable
Insupportable, t’sais qu’t’emmerdes les gens avec ton sarcasme?
Que j’te r’chope devant des discours de Soral et j’t’envoie Pascal
C’est tout l’temps la même chose: tu fais rien mais tu t’reposes
T’abandonnes chacun d’tes jets-pro, t’attends patiemment la nécrose
Arrête les bédos, les restos, kebab, les mots sur les dos d’pétasses
Tu fais la déco, dégage, t’es bien dans l’métro, mec
Jour après jour, t’es de plus en plus mou
T’as l’impression d'être inutile et encore plus quand tu joues
Du coup, pas d'échappatoire, t’es comme une larve à l’abattoir
De la de-mer dans la mâchoire, déclare ta flamme à ta main droite
Décale, j’te f’rai pas d’cadeau, si je te rechope à bédave
Fais l’malin qui veut pé-ra, j’te nique ta race devant tes gars
D’ailleurs, d’ailleurs tes gars sont rants-ma
Ils sont encore plus atteints qu’toi, sans blague
J’me d’mande qu’est ce qu’ils peuvent bien t’trouver
T’es bon qu'à faire les cent pas
Mais quand vas-tu prendre ta vie en main?
Rendre ta mère ravie, t’mettre à taffer?
Au lieu d’tenter d’ressusciter Yitzhak Rabin
J’crois qu’c'était à peu près tout c’qu’il m’a dit
Laatst stond ik eigenlijk zo op straat en...
En voor een moment kruis ik mijn spiegelbeeld
Dus als een pedaal, zie je, ik begin mijn pony weer op zijn plaats te zetten
En ineens zie ik... ik zie dat mijn spiegelbeeld tegen me begint te praten
En het sloeg nergens op maar
Maar het bleef bij mij en hij zei iets tegen mij, het ging ongeveer als
Dat
Het weet... Wacht, wat weet het?
Eh eh
Je bent gewoon een eikel, het enige waar je aan denkt is je lul aan te raken
Je slaat de les over om Magic-speelkaarten te gaan kopen
Je bent niet eens een goede flirt, je wrijft over banden
Altijd moe omdat je 's nachts met pikken neukt
Dan word je in principe wakker, maar ben je de hele tijd onderuitgezakt
Vaak van zeven tot zeven ga je geeuwen omdat "het leven niet gemakkelijk is"
Je wacht op het rijm om je geest te luchten, je hoopt het fabriekssalaris te zien
Maar je bent maar een karkas: kerstboommagazines in je schooltas
Ondraaglijk, weet je dat je mensen kwaad maakt met je sarcasme?
Dat ik je betrap bij toespraken van Soral en ik stuur je Pascal
Het is altijd hetzelfde: je doet niets anders dan rust
Je laat al je jet-pro's in de steek, je wacht geduldig op necrose
Stop de bedos, de restaurants, de kebabs, de woorden op de ruggen van teven
Jij doet het decor, stap uit, je bent goed in de metro, man
Je wordt met de dag zachter
Je voelt je nutteloos en nog meer als je speelt
Dus geen ontsnapping, je bent als een larve in het slachthuis
Van de de-mer in de kaak, verklaar je vlam aan je rechterhand
Shift, ik geef je geen cadeau als ik je weer ophaal
Speel de slimme die wil pe-ra, ik neuk je race voor je mannen
Trouwens, bovendien zijn je jongens razend-ma
Ze zijn nog meer getroffen dan jij, geen grapje
Ik vraag me af wat ze je kunnen vinden
Je bent alleen goed in tempo maken
Maar wanneer ga je de regie over je leven in handen nemen?
Je moeder blij maken, je aan het werk zetten?
In plaats van te proberen Yitzhak Rabin . te reanimeren
Ik denk dat dat alles was wat hij tegen me zei
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt