Estradas No Céu - Valas, Raquel Tavares
С переводом

Estradas No Céu - Valas, Raquel Tavares

Год
2018
Язык
`Portugees`
Длительность
240900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Estradas No Céu , artiest - Valas, Raquel Tavares met vertaling

Tekst van het liedje " Estradas No Céu "

Originele tekst met vertaling

Estradas No Céu

Valas, Raquel Tavares

Оригинальный текст

Eu vejo estradas no céu

Que me levam sempre a ti

Sou tua e tu és meu

Lugar onde sou feliz

Eu cresci na batucada, noites que não acabavam

E só quando o sol raiava é que adormecia o kid

E vi sem dizer nada quem apenas procurava

Uma solidão amarga ou a tentar fugir daqui

Há quem sinta sempre mais

Quem fica sente quem vai

Parar o barco noutro cais

De que vale o que imagino

Ter a casa pintada com a cor do teu vestido

E um beijo na pele enrugada de ter criado dois filhos

Ouvi, saudade, leva-me contigo

Apesar de eu ter em mim as memórias de uma vida

E liberdade, sou dono do destino

Quero dedicar a ti as vitórias que consiga

É a história que fica, quando acabar o show

Hei de continuar o voo, suspenso na gravidade

Não pode ser passado porque é para lá que eu vou

Prometi voltar um dia, onde pertenço de verdade

Eu vejo estradas no céu

Que me levam sempre a ti

Sou tua e tu és meu

Lugar onde sou feliz

Tu és, tu és

Onde me encontro

Eu sei, eu sei

Que só pertenço a ti

Tu és, tu és

Onde me encontro

Eu sei, eu sei

Que só pertenço a ti

Como se o tempo parasse, silêncio na cidade

Não quis abandonar eu só venci noutro lado

É intenso o retrato, que esconde o teu abraço

Sei o que um dia foste, entendo o resultado

Sou feito à tua imagem e fruto da tua classe

Nunca faltou coragem e sinto-me abençoado

'Tou a tentar cativar cada oportunidade

E saber aproveitar assim como me ensinaste

Ouvi, Saudade, levo-te comigo

Diz quem me conhece que eu tenho orgulho nisso

O meu compromisso é manter a vela acesa

E que toda a incerteza desapareça no seu brilho

É a história que fica, quando acabar o show

Hei de continuar o voo, suspenso na gravidade

Não pode ser passado porque é para lá que eu vou

Prometi voltar um dia, onde pertenço de verdade

Eu vejo estradas no céu

Que me levam sempre a ti

Sou tua e tu és meu

Lugar onde sou feliz

Tu és, tu és

Onde me encontro

Eu sei, eu sei

Que só pertenço a ti

Tu és, tu és

Onde me encontro

Eu sei, eu sei

Que só pertenço a ti

Перевод песни

Ik zie wegen in de lucht

Die me altijd naar jou leiden

ik ben van jou en jij bent van mij

plaats waar ik gelukkig ben

Ik ben opgegroeid met drummen, nachten die niet eindigden

En het was pas toen de zon brak dat het kind in slaap viel

Ik zag zonder iets te zeggen wie gewoon aan het kijken was

Een bittere eenzaamheid of proberen te ontsnappen hier

Er zijn mensen die altijd meer voelen

Wie blijft, voelt wie gaat

Stop de boot bij een andere pier

Wat is het waard wat ik me voorstel

Je huis laten schilderen in de kleur van je jurk

En een kus op een gerimpelde huid na het opvoeden van twee kinderen

Ik heb gehoord, ik mis je, neem me mee

Hoewel ik de herinneringen aan mijn leven heb

En vrijheid, ik bezit het lot

Ik wil de overwinningen die ik kan aan jou opdragen

Het is het verhaal dat blijft, als de show voorbij is

Ik zal de vlucht voortzetten, onderbroken in de zwaartekracht

Het kan niet worden doorgegeven, want daar ga ik heen

Ik beloofde op een dag terug te keren, waar ik echt thuishoor

Ik zie wegen in de lucht

Die me altijd naar jou leiden

ik ben van jou en jij bent van mij

plaats waar ik gelukkig ben

jij bent jij bent

Waar vind ik mezelf

ik weet het

Dat ik alleen van jou ben

jij bent jij bent

Waar vind ik mezelf

ik weet het

Dat ik alleen van jou ben

Alsof de tijd stilstaat, stilte in de stad

Ik wilde niet weggaan, ik heb gewoon ergens anders gewonnen

Het portret is intens, wat je knuffel verbergt

Ik weet wat je ooit was, ik begrijp het resultaat

Ik ben gemaakt naar jouw beeld en de vrucht van jouw klas

Het ontbrak me nooit aan moed en ik voel me gezegend

'Ik probeer elke kans te grijpen'

En weten hoe je ervan kunt genieten, net zoals je me hebt geleerd

Luister, ik mis je, ik neem je mee

Iedereen die mij kent zegt dat ik er trots op ben

Mijn inzet is om de kaars brandend te houden

En moge alle onzekerheid verdwijnen in je gloed

Het is het verhaal dat blijft, als de show voorbij is

Ik zal de vlucht voortzetten, onderbroken in de zwaartekracht

Het kan niet worden doorgegeven, want daar ga ik heen

Ik beloofde op een dag terug te keren, waar ik echt thuishoor

Ik zie wegen in de lucht

Die me altijd naar jou leiden

ik ben van jou en jij bent van mij

plaats waar ik gelukkig ben

jij bent jij bent

Waar vind ik mezelf

ik weet het

Dat ik alleen van jou ben

jij bent jij bent

Waar vind ik mezelf

ik weet het

Dat ik alleen van jou ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt