День без тебя - УННВ
С переводом

День без тебя - УННВ

Альбом
О'дно
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
208530

Hieronder staat de songtekst van het nummer День без тебя , artiest - УННВ met vertaling

Tekst van het liedje " День без тебя "

Originele tekst met vertaling

День без тебя

УННВ

Оригинальный текст

У меня драже на девятом этаже, дымом рикошет

Камень, ножницы, бумага или порох

Высыпай на свой планшет, людям улежит

Лживо будут сторожить, лёгкую наживу сторожил

На них ложил, дело вшивое, так и живу

День без тебя, хуею со своих ошибок

Порой паршиво, когда вокруг тебя полно фальшивок,

А настоящие, стали пропащими в бетонной чаще

День или два, или пять, или месяц

Смейся, чаще будет грустной песня, день без тебя

— уже забыт, уже не весело, мысли мимо головы

Во дела, сети зла далеко послал и мне не до сна

Казино — логово скунса, все пердят и пьют водку, не закусывая

Ракурсы манят, всё понятно и удачно совершён этот обряд

Размытым закатом, твой голос — бит под закатом

Наш поверх мозг поджигает раствором плотного стаффа

Волей своего полёта, к звёздам мчать со болота

В чистом воздухе частицей, вдохом жизни для кого-то

Парус своего же плота без усатого пилота

Мир наполнен красотой, где от людей у меня рвота

Без лица, но всё же молятся, о помощи творца

Он веры сам в тебе всем путь найти кто колется

И без того сука сгрызаются

Важнее тот, в ком человек останется

День без тебя, но без чего и кто он, я, и что оно

И пусть гребёт это музло, я буду драться не во зло

Пошли вы нахуй, я буду просто жить

И здесь не вам решать, кого любить и что курить

Жизнь подари улыбку, я её буду дарить

Поубавьте люди прыть, разве счастье ямы рыть?

Мимо тухлых мнений для добра, добро творить

И я готов в пустом котле всю жизнь свою любовь варить

Как заблудшую овцу, за собой по ведёшь

Золотое кольцо, позолоченная брошь,

Но теперь я белый снег и мне похуй твоя ложь

Меня размажет солнце, меня размажет дождь

Как заблудшую овцу, за собой по ведёшь

Золотое кольцо, позолоченная брошь,

Но теперь я белый снег и мне похуй твоя ложь

Меня размажет солнце, меня размажет дождь

Без тебя внутри себя, как под раковиной тля

И мы с тобой похожи, да, но точно меньше крапаля

И поебать в итоге что там нашумели тополя

В моей руке — твоя рука, так будет даже без тебя

Решу эту проблему я, одним ударом топора

Одень себя в чёрный пакет и собирайся нам пора

Мы заменяем твои вены, на стальные провода

Кто сказал, что не бывает, ломки от добра

Больное сердце рассылает, по кусочкам никуда

Рецепт этих местных котлет, хранят в секрете повара

Она кричала: «Что с тобой?»

В её ушах шумит прибой

Ничто не вечно под луной, красотка стала сатаной

Перевод песни

Ik heb een dragee op de negende verdieping, rook ricochets

Steen, schaar, papier of buskruit

Giet het op je tablet, het komt goed met mensen

Vals zal bewaken, gemakkelijk geld bewaakt

Ik ging op ze liggen, het is een slechte zaak, en ik leef zo

Een dag zonder jou, ik neuk met mijn fouten

Soms is het klote als je vol met vervalsingen zit

En de echte raakten verdwaald in het betonnen struikgewas

Een dag of twee of vijf of een maand

Lach, er zal vaker een droevig lied zijn, een dag zonder jou

- al vergeten, niet meer leuk, gedachten voorbij het hoofd

In daden zijn de netten van het kwaad ver weg gezonden en ik kan niet slapen

Het casino is het hol van een stinkdier, iedereen laat scheten en drinkt wodka zonder te eten

De hoeken wenken, alles is duidelijk en deze rite is met succes uitgevoerd

Een wazige zonsondergang, je stem is een beat onder de zonsondergang

Ons brein wordt in brand gestoken met een oplossing van dicht spul

Door de wil van je vlucht, haast je naar de sterren vanuit het moeras

In de zuivere lucht een deeltje, een levensadem voor iemand

Zeil je eigen vlot zonder besnorde piloot

De wereld is gevuld met schoonheid, waar mensen me laten overgeven

Zonder gezicht, maar toch biddend om de hulp van de schepper

Hij gelooft zichzelf helemaal in jou om te vinden wie prikt

En zonder dat teefje knagen

Belangrijker is degene in wie de persoon blijft

Een dag zonder jou, maar zonder wat en wie is hij, ik en wat is het

En laat deze muzlo roeien, ik zal niet vechten voor het kwaad

Fuck you, ik zal gewoon leven

En het is niet aan jou om te beslissen van wie je houdt en wat je rookt

Geef het leven een glimlach, ik zal het geven

De behendigheid van mensen verminderen, is het geluk om gaten te graven?

Verleden rotte meningen voorgoed, doe goed

En ik ben klaar om mijn hele leven mijn liefde te koken in een lege ketel

Als een verloren schaap leid jij

Gouden ring, vergulde broche,

Maar nu ben ik witte sneeuw en ik geef geen fuck om jouw leugens

De zon zal me besmeuren, de regen zal me besmeuren

Als een verloren schaap leid jij

Gouden ring, vergulde broche,

Maar nu ben ik witte sneeuw en ik geef geen fuck om jouw leugens

De zon zal me besmeuren, de regen zal me besmeuren

Zonder jou in mezelf, als een bladluis onder een schelp

En jij en ik lijken op elkaar, ja, maar zeker minder dan een krabbeltje

En fuck op het einde dat populieren daar een geluid maakten

In mijn hand is jouw hand, het zal zo zijn zonder jou

Ik zal dit probleem oplossen met één klap van een bijl

Kleed jezelf in een zwarte tas en maak je klaar, het is tijd voor ons

Wij vervangen uw aders door staaldraden

Wie zei dat het niet gebeurt, breken met het goede?

Een ziek hart stuurt, stukje bij beetje, nergens

Het recept voor deze lokale schnitzels wordt door de chef geheim gehouden

Ze schreeuwde: "Wat is er met je aan de hand?"

De branding brult in haar oren

Niets duurt eeuwig onder de maan, de schoonheid is Satan geworden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt