Верная пинта - Тролль Гнёт Ель
С переводом

Верная пинта - Тролль Гнёт Ель

Альбом
Тролль гнёт ель
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
229040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Верная пинта , artiest - Тролль Гнёт Ель met vertaling

Tekst van het liedje " Верная пинта "

Originele tekst met vertaling

Верная пинта

Тролль Гнёт Ель

Оригинальный текст

Все мои друзья

Знают имя любимой моей

Часто зову её я

Ненаглядною Пинтой своей

Сколько раз в объятьях моих

Ты встречала рассвет.

Не смущаясь взглядов чужих,

Снова «да» мне скажешь в ответ.

Вновь поцелуем твоим буду пьян,

Душистым, как цвет ячменя,

Снова пол поплывёт из-под ног,

Сладкая пинта моя!

Бездонна твоя золотая душа

И шире, чем сотня морей.

Каждый вечер с камнем на шее

На твоём забываюсь я дне.

Нет на свете вернее жены,

Ты меня утешаешь, а я,

Со слезами божусь, что твой с потрохами,

Верная Пинта моя!

Все мои друзья

Знают имя любимой моей,

Хоть никто не видел её

За те пять лет, что я пью в кабаке.

Все мои друзья

Знают имя любимой моей

Часто зову её я

Ненаглядною Пинтой своей

Сколько раз в объятьях моих

Ты встречала рассвет.

Не смущаясь взглядов чужих,

Снова «да» мне скажешь в ответ.

Вновь поцелуем твоим буду пьян,

Душистым, как цвет ячменя,

Снова пол поплывёт из-под ног,

Сладкая пинта моя!

Бездонна твоя золотая душа

И шире, чем сотня морей.

Каждый вечер с камнем на шее

На твоём забываюсь я дне.

Нет на свете вернее жены,

Ты меня утешаешь, а я,

Со слезами божусь, что твой с потрохами,

Верная Пинта моя!

Только моя…

Все мои друзья

Знают имя любимой моей,

Хоть никто не видел её

За те пять лет, что я пью в кабаке.

Перевод песни

Al mijn vrienden

Ze kennen de naam van mijn geliefde

Ik bel haar vaak

Met mijn geliefde pint

Hoe vaak in mijn armen

Je hebt de dageraad ontmoet.

Niet beschaamd door de blikken van vreemden,

Nogmaals, "ja" zal me antwoorden.

Ik zal weer dronken zijn met je kus,

Geurig, als de kleur van gerst,

Weer zal de vloer onder je voeten vandaan komen drijven,

Mijn zoete pint!

Bodemloos is je gouden ziel

En breder dan honderd zeeën.

Elke avond met een steen om mijn nek

Op jouw dag vergeet ik het.

Er is geen ware vrouw in de wereld,

Je troost me, en ik,

Met tranen zweer ik dat de jouwe met ingewanden is,

Mijn trouwe pint!

Al mijn vrienden

Ze kennen de naam van mijn geliefde,

Ook al heeft niemand haar gezien

Voor die vijf jaar dat ik drink in een taverne.

Al mijn vrienden

Ze kennen de naam van mijn geliefde

Ik bel haar vaak

Met mijn geliefde pint

Hoe vaak in mijn armen

Je hebt de dageraad ontmoet.

Niet beschaamd door de blikken van vreemden,

Nogmaals, "ja" zal me antwoorden.

Ik zal weer dronken zijn met je kus,

Geurig, als de kleur van gerst,

Weer zal de vloer onder je voeten vandaan komen drijven,

Mijn zoete pint!

Bodemloos is je gouden ziel

En breder dan honderd zeeën.

Elke avond met een steen om mijn nek

Op jouw dag vergeet ik het.

Er is geen ware vrouw in de wereld,

Je troost me, en ik,

Met tranen zweer ik dat de jouwe met ingewanden is,

Mijn trouwe pint!

Alleen van mij...

Al mijn vrienden

Ze kennen de naam van mijn geliefde,

Ook al heeft niemand haar gezien

Voor die vijf jaar dat ik drink in een taverne.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt