Hieronder staat de songtekst van het nummer Just A Cup Of Coffee , artiest - Trisha Yearwood met vertaling
Originele tekst met vertaling
Trisha Yearwood
It’s just a cup of coffee
He’s only passin' through
There is nothin' more between us
Than a memory or two
I know what you’re thinkin'
But this time I’m tellin' you
It’s just a cup of coffee
He’s only passin' through
I’m meetin' him at midnight
At the old highway cafe
I’ll be home in an hour
Don’t look at me that way
There is nothin' more between us
Than a memory or two
It’s just a cup of coffee
He’s only passin' through
And I know you’ve heard it all before
And you think I’m a fool about to fall
What am I talkin' to you for?
'Coz I’ve made up my mind and after all
You’re only a mirror on the wall
No one ever bothered
To give him back his ring
And yes, I’m wearin' perfume
But that doesn’t mean a thing
You’re only a reflection
Don’t tell me what to do
It’s just a cup of coffee
He’s only passin' through
And I know you’ve heard it all before
And you think I’m a fool about to fall
What am I talkin' to you for?
'Coz I’ve made up my mind and after all
You’re only a mirror on the wall
There is nothin' more between us
Than a memory or two
It’s just a cup of coffee
He’s only passin' through
Het is maar een kopje koffie
Hij gaat alleen maar door
Er is niets meer tussen ons
Dan een geheugen of twee
Ik weet wat je denkt
Maar deze keer zeg ik het je
Het is maar een kopje koffie
Hij gaat alleen maar door
Ik ontmoet hem om middernacht
In het oude snelwegcafé
Ik ben over een uur thuis
Kijk me niet zo aan
Er is niets meer tussen ons
Dan een geheugen of twee
Het is maar een kopje koffie
Hij gaat alleen maar door
En ik weet dat je het allemaal al eerder hebt gehoord
En je denkt dat ik een dwaas ben die op het punt staat te vallen?
Waarvoor praat ik tegen je?
'Omdat ik een besluit heb genomen en tenslotte
Je bent slechts een spiegel aan de muur
Niemand heeft er ooit last van gehad
Om hem zijn ring terug te geven
En ja, ik draag parfum
Maar dat betekent nog niets
Je bent slechts een weerspiegeling
Vertel me niet wat ik moet doen
Het is maar een kopje koffie
Hij gaat alleen maar door
En ik weet dat je het allemaal al eerder hebt gehoord
En je denkt dat ik een dwaas ben die op het punt staat te vallen?
Waarvoor praat ik tegen je?
'Omdat ik een besluit heb genomen en tenslotte
Je bent slechts een spiegel aan de muur
Er is niets meer tussen ons
Dan een geheugen of twee
Het is maar een kopje koffie
Hij gaat alleen maar door
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt