Célamem - Tout Simplement Noir, K.Reen

Célamem - Tout Simplement Noir, K.Reen

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:59

Hieronder staat de songtekst van het nummer Célamem , artiest - Tout Simplement Noir, K.Reen met vertaling

Tekst van het liedje " Célamem "

Originele tekst met vertaling

Célamem

Tout Simplement Noir, K.Reen

Originele tekst

Jamais j’aurais cru qu’un jour j’aurais pu toucher l’gros lot

Maintenant qu’j’suis plein d’s, fini le temps de vivre comme un prolo

C’est bien c’que j’me disais, en ce moment là tout allait pour le mieux

J’goûtais à la richesse, j'étais au top, j'étais heureux

Chaque fin d’semaine, j’donnais une p’tite rée-soi dans ma villa

À base de serveurs, nœuds pap', caviar et tout l’tralala

Les gens venaient d’partout et respectaient MC Bees

Mes ennemis aussi étaient là en train d’me porter la guigne

Mais j’en avais que faire car j'étais millionnaire

J’me sentais intouchable, j’voyais pas comment j’pouvais faire

Puis mes affaires ont commencé à mal tourner

Mon comptable m’a dit d’me calmer, trop d’dépenses

J'étais en train de couler mais j’ai pas calculé, j’ai continué mon train de vie

Embourgeoisé jusqu'à l’os, j’achetais dès qu’j’en avais envie

Puis soudain, clic !

Clic !

Je n’ai plus de maille

Mon lard-feuille est vide, et là, je me sens mal

À gauche à droite, j’avais des dettes, mon compte en banque était à sec

Ceux qui disaient être tes amis n'étaient en fait qu’une bande de traitres

J'étais bien seul quand une bande d’huissiers a débarqué un beau matin

Ils ont tout raflé, y’a vraiment pas moyen d’faire copain-copain

Du jour au lendemain, j’me suis retrouvé à la rue, sans plus un sou en poche

C’est aud-ch, j’ai tout perdu

J’n’ose plus voir ma famille, j’aurais très honte qu’ils aient pitié

J’en suis même à m’demander si j’vais pas devoir rapper dans le tro-mé

Chaque jour c’est la même chose

La vie n’est pas toujours rose

C'était en discothèque la première fois qu’elle m’est apparue

Comme dans les films, ce fut le coup de foudre quand on s’est vus

On a dansé ensemble puis nous sommes allés boire un verre

On a bien discuté, elle avait tout pour me plaire

J’lui ai donc proposé de venir finir la soirée chez oi-m, elle m’a dit OK

J'étais tout joisse, moi d’nature plutôt calme

On a pris l’taco, elle m’a fait chaud pendant tout l’trajet

Arrivé à la son-mai, on a fait l’amour c'était chant-mé

J’sais pas c’qu’elle m’a fait, l’lendemain j’voulais plus qu’elle reparte

Au point qu’j’lui ai demandé de venir vivre dans mon appart'

Elle a tout d’suite accepté, dans ma tête c'était l’grand amour

Au taff, j’n’arrêtais pas d’penser à elle tous les jours

«Hey J !

J’te reconnais plus !»

même mes potes trouvaient qu’j’avais changé

Tellement qu’j'étais croque, j’n’ai même pas vu venir le danger

Un après-midi où j'étais censé travailler, j’ai préféré aller retrouver ma

douce, ma belle, ma bien-aimée

Moi qui voulait lui faire une surprise, j’suis tombé sur l’cul

Quand j’ai vu qu’cette salope était en train d’s’faire en-ler-cu

J’ai pété les plombs, j’ai viré tout l’monde à gros coup d’pe-pom

J’ai pris toutes ses affaires, j’les ai balancé par l’balcon

Démoralisé, j’ai réalisé qu’cette pouf m’avait rendu ouf

Le moral à zéro, plus bas qu’terre, j'étais tout au fond du gouffre

J’ai claqué tout mon pognon pour ses beaux yeux

Elle s’est foutue d’ma gueule malgré tout ça j’suis toujours amoureux,

oh mon Dieu

Chaque jour c’est la même chose

La vie n’est pas toujours rose

C’est nous qu’on appelait les boss, les macs, les patrons d’toutes les affaires

De peur, beaucoup s’est chié dessus, flippant, craignant notre colère

Business c’est l’business, chante pas d’chanson, ne m’casse pas les couilles

Paye en temps, en heure, c’est cool, sinon mes gars t’dérouillent

Y’avait pas d’pitié pour tous ces empaffés de riches

Nous venions des bas fonds, on faisait tout pour s’enrichir

Sans foi ni loi, du braquo au racket, on raflait tout

On s’la faisait champagne partout, y’en avait rien qu’pour nous

Les plus belles femmes du Lido, on se les tapait toutes

Et quand on débarquait au casino, la plupart faisait banqueroute

Rien à foutre des keufs, ni du panier à salade

Tout c’qui nous branchait, c'était faire d’la maille entre camarades

Plus on ramassait et plus on devenait intouchables

Plus on grossissait et plus on m’mettait en garde

Comme quoi un d’mes associés aurait commencé à m’trahir

Ils m’ont mis la puce à l’oreille mais moi j’ai rien vu venir

Ainsi, d'écoutes en filatures, la BRB m’a coincé

Quand j’ai vu mon pote de mèche avec eux, je suis resté bouche-bée

Même avec les meilleurs avocats de la Terre, y’avait rien à faire

J'étais fait comme un rat, lui libre comme l’air

Jusqu’aujourd’hui j’ai la haine, mais qu’est-ce que tu veux que je fasse?

Je suis entre quatre murs, je n’peux qu’attendre qu'ça s’fasse

Et quand j’repense à c’t’en-lé-c' qui m’a mis la corde au cou

J’deviens dingue, j’insulte les matons et hop, au trou

Chaque jour c’est la même chose

La vie n’est pas toujours rose

Liedvertaling

Ik had nooit gedacht dat ik op een dag de jackpot zou winnen

Nu ik vol zit met s, zijn de dagen van leven als een professional voorbij

Dat zei ik tegen mezelf, op dat moment ging alles goed

Ik proefde rijkdom, ik stond bovenaan, ik was gelukkig

Elk weekend gaf ik een kleine reünie in mijn villa

Gebaseerd op obers, strikjes, kaviaar en al dat soort dingen

Mensen kwamen van overal en respecteerden MC Bees

Mijn vijanden waren er ook en brachten me pech

Maar het kon me niet schelen, want ik was miljonair

Ik voelde me onaantastbaar, ik zag niet hoe ik het kon doen

Toen begonnen mijn dingen verkeerd te gaan

Mijn accountant zei dat ik moest kalmeren, te veel onkosten

Ik was aan het zinken maar ik rekende niet, ik ging door met mijn levensstijl

Geburgerd tot op het bot, kocht ik zodra ik er zin in had

Klik dan ineens!

Klik!

Ik heb geen mesh meer

Mijn reuzel is leeg, en hier voel ik me slecht

Van links naar rechts had ik schulden, mijn bankrekening stond leeg

Degenen die zeiden dat ze je vrienden waren, waren eigenlijk een stel verraders

Ik was helemaal alleen toen op een mooie ochtend een stel bodes opdook

Ze hebben alles weggekaapt, er is echt geen manier om maatje te zijn

Van de ene op de andere dag stond ik op straat, zonder een cent op zak

Het is aud-ch, ik ben alles kwijt

Ik durf mijn familie niet meer te zien, ik zou me diep schamen als ze medelijden zouden krijgen

Ik vraag me zelfs af of ik niet in de tro-mé moet rappen

Elke dag is het hetzelfde

Het leven is niet altijd rooskleurig

Het was in de discotheek de eerste keer dat ze aan mij verscheen

Net als in de films was het liefde op het eerste gezicht toen we elkaar zagen

We dansten samen en daarna gingen we wat drinken

We hadden een goed gesprek, ze had alles om me te plezieren

Dus ik bood haar aan om de avond om oi-m af te sluiten, zei ze oké

Ik was gelukkig, ik was nogal kalm van aard

We namen de taco, het hield me de hele tijd warm

Aangekomen bij son-mai bedreven we de liefde, het was chant-mé

Ik weet niet wat ze me heeft aangedaan, de volgende dag wilde ik niet dat ze wegging

Tot het punt dat ik hem vroeg om in mijn appartement te komen wonen

Ze accepteerde het meteen, in mijn hoofd was het ware liefde

Op het werk kon ik niet stoppen met elke dag aan haar te denken

“Hé J!

Ik herken je niet meer!”

zelfs mijn vrienden dachten dat ik veranderd was

Ik was zo knapperig, zag het gevaar niet eens aankomen

Op een middag, toen ik moest werken, ging ik liever op zoek naar mijn

lief, mijn mooie, mijn geliefde

Ik die hem wilde verrassen, viel op mijn kont

Toen ik zag dat die teef werd geneukt

Ik schrok, ik ontsloeg iedereen met een flinke klap pe-pom

Ik nam al zijn spullen, ik gooide ze tegen het balkon

Gedemoraliseerd realiseerde ik me dat deze poef me pfff had gemaakt

Moreel op nul, lager dan de grond, ik bevond me op de bodem van de afgrond

Ik heb al mijn geld uitgegeven voor haar mooie ogen

Ze lachte me uit, ondanks dat ik nog steeds verliefd ben,

O mijn God

Elke dag is het hetzelfde

Het leven is niet altijd rooskleurig

We werden de bazen genoemd, de pooiers, de bazen van alle zaken

In angst schijten velen zichzelf, griezelig, uit angst voor onze toorn

Zaken zijn zaken, zing geen lied, breek mijn ballen niet

Betaal op tijd, op tijd, dat is prima, anders verpesten mijn mannen je

Er was geen medelijden met al deze gevulde rijken

We kwamen uit het laagland, we deden er alles aan om rijk te worden

Zonder geloof of wet, van de overval tot de zwendel, hebben we alles buitgemaakt

We maakten er overal champagne van, er was niets voor ons

De mooiste vrouwen van het Lido, we hebben ze allemaal geneukt

En toen we naar het casino gingen, gingen de meesten failliet

Geef geen fuck om de keufs, noch om de salademand

Het enige dat ons verbond, was om de mazen tussen kameraden te maken

Hoe meer we verzamelden, hoe onaantastbaarder we werden

Hoe groter we werden, hoe meer ik werd gewaarschuwd

Zoals wat een van mijn medewerkers zou zijn begonnen me te verraden

Ze hadden me getipt maar ik zag het niet aankomen

Dus van tikken tot draaien, de BRB zorgde ervoor dat ik vast kwam te zitten

Toen ik mijn maatje met hen zag rocken, was ik met stomheid geslagen

Zelfs met de beste advocaten ter wereld was er niets te doen

Ik ben gemaakt als een rat, hij vrij als lucht

Tot vandaag heb ik haat, maar wat wil je dat ik doe?

Ik zit tussen vier muren, ik kan alleen maar wachten tot het gebeurt

En als ik terugdenk aan die jongen die de strop om mijn nek legde

Ik word gek, ik beledig de bewakers en spring, naar het gat

Elke dag is het hetzelfde

Het leven is niet altijd rooskleurig

Andere nummers van deze artiest:

1

La vie d'artiste

Tout Simplement Noir, NDEE • 2009

2

La vérité

Tout Simplement Noir • 2007

3

Aimesanzamoor

Tout Simplement Noir • 2009

4

La justice

Tout Simplement Noir • 2009

5

Gagner pour...

Tout Simplement Noir, Daddy Yod • 2009

6

Com dab

Tout Simplement Noir • 2009

7

Le temps passe

Tout Simplement Noir • 2009

8

C' la tuff

Tout Simplement Noir • 2007

9

Negro parigo

Tout Simplement Noir • 2007

10

Je suis comme je suis

Tout Simplement Noir • 2007

11

Le peuple noir

Tout Simplement Noir • 2007

12

La bombe noire

Tout Simplement Noir • 2007

13

Goutamafonkybite

Tout Simplement Noir • 2007

14

Tout simplement noir

Tout Simplement Noir • 2007

15

Rien de bon sur la FM

Tout Simplement Noir • 2007

16

J'suis F

Tout Simplement Noir • 2007

17

Delanemo

Tout Simplement Noir • 2007

18

Club TSN

Tout Simplement Noir, Daddy Yod • 2007

19

Réveille-toi

Tout Simplement Noir • 2007

20

La solidarité noire

Tout Simplement Noir, Minister Amer, Ejm • 2007

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt