Le peuple noir - Tout Simplement Noir

Le peuple noir - Tout Simplement Noir

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:52

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le peuple noir , artiest - Tout Simplement Noir met vertaling

Tekst van het liedje " Le peuple noir "

Originele tekst met vertaling

Le peuple noir

Tout Simplement Noir

Originele tekst

Persécuté à travers le temps

Ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Hein, hein

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous, ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Persécuté à travers le temps

Ouais, ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Peuple noir, peuple noir

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Nous le savons tous

Le nègre était bien le premier sur la planète

Pour ne pas le reconnaître il faudrait être malhonnête

Comme si au fil des siècles, l’histoire a été bafouée

Tôt ou tard, fini par éclater la vérité

Qui aurait pu croire que les Pharaons étaient noirs

Et que c’est bien en Afrique que la civilisation démarre

Il faut savoir que les plus grandes inventions de tous les temps

Ont incontestablement prit naissance sur ce continent

Jusqu'à ce que l’Homme blanc y arrive et y détruise tout

Le rêve noir, parti en fumé pour un monde de fous

Arraché à la terre mère, pour un long voyage en enfer

Fers aux pieds, fers aux poings, les nègres ont soufferts

Leur sang a trop coulé sur ces putains d'États d’Amérique

Une fois l’esclavage aboli on passe aussitôt à la suite

On enchaîne avec la ségrégation et les crimes racistes

Aucun droit pour les noirs

Tel sera rendu le verdict

En même temps, en Afrique, partout ils vont et colonisent

Comme si les plus anciens avaient besoin qu’on les civilisent

Qui sont les vrais sauvages, heinn?

J’aimerai qu’on m’le dise

Entre un peuple qui vit en paix et celui qui les tyrannise

Réalise tous les dommages qu’ils ont causés

Il faudrait des siècles pour que cicatrise la plaie

Si aujourd’hui le peuple noir est au dernier rang dans le monde

On sait pourquoi: Babylone, c’est un constat

Persécuté à travers le temps

Ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Hein, hein, ouais

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Durant la deuxième guerre mondiale des tas d’noirs sont tombés pour la France

Maintenant on leur crache dessus en signe de reconnaissance

Dès que ça va mal, on s’en sert comme bouc émissaire

Le nègre qui vit dans la misère c’est la bonne affaire

A chaque fois c’est la même

On lui balance tout sur le dos

On n’peut pas dire qu’le monde occidental lui fasse de cadeaux

Le Sida c’est les noirs

La drogue c’est les noirs

Le crime c’est les noirs

Bref, tous ce qui est mauvais, c’est les noirs

Mais qui crée tous ces fléaux?

(Qui ?)

Qui est à la base?

Faudrait déjà savoir ça avant d’lancer des a priori tout nazes

Le black lutte sans arrêt pour tenter d’s’en sortir

Et lorsqu’il atteint son but on le bloque, on cherche à l’affaiblir

On ne veut pas qu’il monte

Surtout si ses idées sont contre les injustices actuelles

Auxquelles on le confronte

Quelle honte

Comment peut-on enlever à des familles entières un toit

Pour les laisser vivre dans les bois

Qui croit changer les choses en envoyant un sac de riz en Somalie?

Et par ailleurs soutient un gouvernement qui négocie avec tous ces chefs

d'États pourris d’Afrique

Qui au profit des néo-colons, piquent dans leur propre pays tous le fric

Et ça donne quoi?

Des guerres

Et ça donne quoi?

Des morts

Mais que vaut bien la vie d’un nègre dans ce maudit décor?

Victime du plus terrible génocide

A quand, dites-moi, le peuple noir sera-t-il libre?

Persécuté à travers le temps

Ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Hein hein, hein hein

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous, ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Persécuté à travers le temps

Persécuté à travers le temps

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Le peuple noir, le peuple noir

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Liedvertaling

Vervolgd door de tijd

Ja

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

Huh huh

Vervolgd door de tijd

We weten het allemaal, ja

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

Vervolgd door de tijd

Jaaa Jaaa

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

Zwarte mensen, zwarte mensen

Vervolgd door de tijd

We weten allemaal

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

We weten allemaal

De neger was de eerste op de planeet

Het niet erkennen zou oneerlijk zijn

Alsof door de eeuwen heen de geschiedenis is geschonden

Vroeg of laat komt uiteindelijk de waarheid aan het licht

Wie had gedacht dat de farao's zwart waren

En dat het in Afrika is dat de beschaving begint

Je moet weten dat de grootste uitvindingen aller tijden

Ongetwijfeld afkomstig uit dit continent

Tot de blanke daar aankomt en alles vernielt

De zwarte droom, in rook opgegaan voor een wereld van gekken

Weggerukt van moeder aarde, voor een lange reis naar de hel

Voeten in ijzers, vuisten in ijzers, provence leed

Hun bloed is te veel vergoten aan deze verdomde staten van Amerika

Als de slavernij eenmaal is afgeschaft, gaan we meteen verder

We gaan door met segregatie en racistische misdaden

Geen rechten voor zwarten

Dit zal het vonnis zijn

Tegelijkertijd gaan ze overal in Afrika koloniseren

Alsof de ouderen beschaafd moesten zijn

Wie zijn de echte wilden, hè?

Ik zou graag willen dat iemand het me vertelt

Tussen een volk dat in vrede leeft en degenen die over hen tiranniseren

Realiseer je alle schade die ze hebben aangericht

Het zou eeuwen duren voordat de wond was genezen

Als zwarte mensen vandaag de laatste zijn op de wereld

We weten waarom: Babylon is een feit

Vervolgd door de tijd

Ja

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

Hé, hé, ja

Vervolgd door de tijd

We weten allemaal

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

Tijdens de tweede wereldoorlog vielen massa's zwarten voor Frankrijk

Nu spugen we erop als herkenning

Zodra het slecht gaat, gebruiken we het als zondebok

De neger die in ellende leeft, is een goede zaak

Elke keer is het hetzelfde

We gooien het allemaal op zijn rug

We kunnen niet zeggen dat de westerse wereld hem geschenken geeft

AIDS is zwarte mensen

Drugs zijn zwarte mensen

De misdaad zijn de zwarten

Kortom, het enige dat slecht is, zijn zwarte mensen

Maar wie creëert al deze plagen?

(Die ?)

Wie staat er aan de basis?

Dat zou je al moeten weten voordat je domme vooroordelen lanceert

De zwarte vecht constant om te proberen eruit te komen

En als hij zijn doel bereikt, blokkeren we hem, proberen we hem te verzwakken

We willen niet dat het stijgt

Vooral als zijn ideeën tegen het huidige onrecht ingaan

Waarmee we geconfronteerd worden

Wat jammer

Hoe kunnen hele gezinnen van een dak worden gehaald

Om ze in het bos te laten wonen

Wie denkt er iets aan te veranderen door een zak rijst naar Somalië te sturen?

En steunt anders een regering die onderhandelt met al deze leiders

rotte staten van Afrika

Die ten voordele van de neokolonisten in eigen land al het geld stelen

En wat geeft?

Oorlogen

En wat geeft?

Sterfgevallen

Maar wat is het leven van een neger waard in deze vervloekte omgeving?

Slachtoffer van de meest verschrikkelijke genocide

Wanneer, zeg me, zullen de zwarte mensen vrij zijn?

Vervolgd door de tijd

Ja

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

eh eh, eh eh

Vervolgd door de tijd

We weten het allemaal, ja

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

Vervolgd door de tijd

Vervolgd door de tijd

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

Zwarte mensen, zwarte mensen

Vervolgd door de tijd

We weten allemaal

De zwarte mensen moesten de ergste gruwelen ondergaan

Andere nummers van deze artiest:

1

La vie d'artiste

Tout Simplement Noir, NDEE • 2009

2

La vérité

Tout Simplement Noir • 2007

3

Aimesanzamoor

Tout Simplement Noir • 2009

4

La justice

Tout Simplement Noir • 2009

5

Gagner pour...

Tout Simplement Noir, Daddy Yod • 2009

6

Com dab

Tout Simplement Noir • 2009

7

Le temps passe

Tout Simplement Noir • 2009

8

C' la tuff

Tout Simplement Noir • 2007

9

Negro parigo

Tout Simplement Noir • 2007

10

Je suis comme je suis

Tout Simplement Noir • 2007

11

La bombe noire

Tout Simplement Noir • 2007

12

Goutamafonkybite

Tout Simplement Noir • 2007

13

Tout simplement noir

Tout Simplement Noir • 2007

14

Rien de bon sur la FM

Tout Simplement Noir • 2007

15

J'suis F

Tout Simplement Noir • 2007

16

Delanemo

Tout Simplement Noir • 2007

17

Club TSN

Tout Simplement Noir, Daddy Yod • 2007

18

Réveille-toi

Tout Simplement Noir • 2007

19

La solidarité noire

Tout Simplement Noir, Minister Amer, Ejm • 2007

20

A propos de tass (2° volet)

Tout Simplement Noir • 2007

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt