Come ieri, come oggi, come sempre - Toto Cutugno
С переводом

Come ieri, come oggi, come sempre - Toto Cutugno

Альбом
Ritratto di Toto Cutugno, Vol. 2
Год
2014
Язык
`Italiaans`
Длительность
235100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Come ieri, come oggi, come sempre , artiest - Toto Cutugno met vertaling

Tekst van het liedje " Come ieri, come oggi, come sempre "

Originele tekst met vertaling

Come ieri, come oggi, come sempre

Toto Cutugno

Оригинальный текст

Come ieri, come oggi, come sempre

vieni e vai, sembri

ormai trasparente

mangi con me, dormi con me,

che senso ha, qui fra di noi

parole d’acqua, niente di più.

Più di ieri, più di oggi, più di sempre

io vorrei far guarire la mia mente,

qui sulla sabbia, mordi le labbra

piantala ormai, tu non lo sai

no, non lo sai.

Quello che vuoi

non c'è nessuno al mondo

che te lo può dare.

All’orizzonte c'è

un uomo stanco che non vuole

più soffrire:

ho pagato un po' salato

questa vita mia insieme a te,

che giocattolo son stato tra le mani tue!

Più di ieri, più di oggi, più di sempre

vado via, vado via finalmente

mangi con me, dormi con me

che senso ha, qui fra di noi

parole d’acqua, niente di più.

Qui sulla sabbia, mordi le labbra

piantala ormai, tu non lo sai no,

non lo sai, quello che vuoi.

No…

Più di ieri, più di oggi, più di sempre

vado via, vado via finalmente

piantala ormai

dimmi se sai quello che vuoi

mangi con me, dormi con me,

che senso ha.

Перевод песни

Zoals gisteren, zoals vandaag, zoals altijd

kom en ga, je lijkt

nu transparant

eet met mij, slaap met mij,

wat voor zin heeft het hier onder ons

waterwoorden, meer niet.

Meer dan gisteren, meer dan vandaag, meer dan ooit

Ik zou mijn geest willen genezen,

hier op het zand, bijt je op je lippen

stop er nu mee, je weet het niet

nee, dat weet je niet.

Wat je wilt

er is niemand op de wereld

wie kan het je geven.

Er is aan de horizon

een vermoeide man die niet wil

meer lijden:

Ik betaalde een beetje zout

dit leven van mij met jou,

wat een speeltje ben ik in jouw handen geweest!

Meer dan gisteren, meer dan vandaag, meer dan ooit

Ik ga weg, ik ga eindelijk weg

eet met mij, slaap met mij

wat voor zin heeft het hier onder ons

waterwoorden, meer niet.

Hier op het zand, bijt je op je lippen

stop er nu mee, je weet het niet, nee,

je weet niet wat je wilt.

Nee…

Meer dan gisteren, meer dan vandaag, meer dan ooit

Ik ga weg, ik ga eindelijk weg

stop het nu

vertel het me als je weet wat je wilt

eet met mij, slaap met mij,

wat betekent het.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt