Hieronder staat de songtekst van het nummer Gli amori , artiest - Toto Cutugno met vertaling
Originele tekst met vertaling
Toto Cutugno
Accesi, spenti e stupidi speciali
Due consonanti perse in tre vocali
Son loro che ci aiutano a non sentirci soli
Percioґsono importanti
E li chiamiamo amori
Gli amori sotto un grande cielo
O chiusi in una stanza
Gli amori in cui hai perso la speranza
Gli amori con le spalle al muro
O quando dici: «dio ci pensa»
Gli amori in cui non sei sicuro
A cui non dai importanza…
Ma quanti amori, ma quali amori
Con il coraggio e la paura di volversi bene
Amori fragili che vanno via
Quelle un cui soffri solamente tu
E gli altri a dire: «cosa vuoi che sia»
Quanti amori, ma quali amori
Amori ormai scoppiati
Che non sanno stare insieme
Amori al limite della follia
Quelli che trovi e che non lasci piuґ
Gli amori a pezzi da gettare via
Immagina due mondi solitari
Sospesi tra le stelle, in mezzo ai mari
A volte si avvisinano per non sentirsi soli
Per questo sono grandi
E gli chiamano amori
Ma quanti amori, ma quali amori
Con il coraggio e la paura di volversi bene
Amori fragili che vanno via
Quelle un cui soffri solamente tu
E gli altri a dire: «cosa vuoi che sia»
Quanti amori, ma quali amori
Amori appena nati con la voglia di restare insieme
Amori al limite della pazzia
Quelli che trovi e che non lasci pi
Gli amori a pezzi da gettare via
Gli amori sono quasi tutti uguali
La differenza adesso falla tu…
Aan, uit en speciaal stom
Twee medeklinkers verloren in drie klinkers
Zij zijn degenen die ons helpen om ons niet alleen te voelen
Daarom zijn ze belangrijk
En we noemen ze liefdes
Houdt van onder een grote hemel
Of opgesloten in een kamer
De liefdes waarin je de hoop hebt verloren
De liefdes met hun rug tegen de muur
Of als je zegt: "God denkt erover na"
De liefdes waarin je niet zeker bent
Het maakt je niet uit...
Maar hoeveel liefdes, maar welke liefdes?
Met de moed en angst om van jezelf te houden
Kwetsbare liefdes die verdwijnen
Degenen van wie jij alleen lijdt
En de anderen om te zeggen: "wat wil je dat het is"
Hoeveel liefdes, maar welke liefdes?
Liefdes die nu zijn uitgebroken
Die niet weten hoe ze samen moeten zijn
Liefde die grenst aan waanzin
Die je vindt en nooit verlaat
Houdt van in stukjes om weg te gooien
Stel je twee eenzame werelden voor
Opgehangen tussen de sterren, in het midden van de zeeën
Soms waarschuwen ze zichzelf om zich niet alleen te voelen
Dit is waarom ze geweldig zijn
En ze noemen het liefdes
Maar hoeveel liefdes, maar welke liefdes?
Met de moed en angst om van jezelf te houden
Kwetsbare liefdes die verdwijnen
Degenen van wie jij alleen lijdt
En de anderen om te zeggen: "wat wil je dat het is"
Hoeveel liefdes, maar welke liefdes?
Pasgeboren liefdes met het verlangen om bij elkaar te blijven
Liefde die grenst aan waanzin
Die je vindt en nooit verlaat
Houdt van in stukjes om weg te gooien
Liefdes zijn bijna allemaal hetzelfde
Maak nu het verschil...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt