Hieronder staat de songtekst van het nummer Quicksand , artiest - Tom Chaplin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tom Chaplin
You’ll be knocked out, come around
Shot down, shatter on the stony ground
Yeah take it from me, it’s how it’ll be
Your dreams will come true, fall through
Screw you, batter you to black and blue
Yeah take it from me, it’s how it’ll be
Love’s gonna leave you broken
Time’s gonna work you over
You get up, you get up
You keep rolling on
Life’s gonna bring you glory
But there’s another side to the story
You get up and suck it up
You keep rolling on
But if you crash land in the quicksand
I will pick you up, I’ll pull you out
And if the world shakes
Your brittle heart breaks
We will patch it up, we’ll work it out
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We will patch it up, we’ll work it out
You’ll be on track, on the rack
Bounce back, wheeling down a bumpy road
Yeah take it from me, it’s how it’ll be
Through the good times, the sad times
Oh, off you go
But take it from me, whatever you need
Love’s gonna leave you broken
Time’s gonna work you over
You get up, you get up
You keep rolling on
Life’s gonna bring you glory
But there’s another side to the story
You get up and suck it up
You keep rolling on
But if you crash land in the quicksand
I will pick you up, I’ll pull you out
And if the world shakes
Your brittle heart breaks
We will patch it up, we’ll work it out
When your world cracks open
When your heart is broken
We will patch it up, we’ll work it out
Life’s gonna bring you glory
But there’s another side to the story
We will patch you up, we’ll work it out
And if the world shakes
Your brittle heart breaks
I will patch you up, we’ll work it out
Je wordt knock-out geslagen, kom langs
Neergeschoten, verbrijzelen op de steenachtige grond
Ja neem het van mij aan, zo zal het zijn
Je dromen zullen uitkomen, vallen door
Naai je, sla je tot zwart en blauw
Ja neem het van mij aan, zo zal het zijn
Liefde laat je gebroken achter
De tijd zal je overbelasten
Je staat op, je staat op
Je blijft doorrollen
Het leven zal je glorie brengen
Maar er is een andere kant aan het verhaal
Je staat op en zuigt het op
Je blijft doorrollen
Maar als je een noodlanding maakt in het drijfzand
Ik zal je oppikken, ik zal je eruit trekken
En als de wereld beeft
Je broze hart breekt
We zullen het oplappen, we zullen het oplossen
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
We zullen het oplappen, we zullen het oplossen
Je zit op het goede spoor, op het rek
Stuiter terug, rijdend over een hobbelige weg
Ja neem het van mij aan, zo zal het zijn
Door de goede tijden, de droevige tijden
Oh, ga je gang
Maar neem het van me aan, wat je ook nodig hebt
Liefde laat je gebroken achter
De tijd zal je overbelasten
Je staat op, je staat op
Je blijft doorrollen
Het leven zal je glorie brengen
Maar er is een andere kant aan het verhaal
Je staat op en zuigt het op
Je blijft doorrollen
Maar als je een noodlanding maakt in het drijfzand
Ik zal je oppikken, ik zal je eruit trekken
En als de wereld beeft
Je broze hart breekt
We zullen het oplappen, we zullen het oplossen
Wanneer je wereld openbarst
Wanneer je hart gebroken is
We zullen het oplappen, we zullen het oplossen
Het leven zal je glorie brengen
Maar er is een andere kant aan het verhaal
We zullen je oplappen, we komen er wel uit
En als de wereld beeft
Je broze hart breekt
Ik zal je oplappen, we komen er wel uit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt