Le 3 Parole Sono 2 - Tiziano Ferro
С переводом

Le 3 Parole Sono 2 - Tiziano Ferro

Альбом
Accetto Miracoli: L'Esperienza Degli Altri
Год
2020
Язык
`Italiaans`
Длительность
230710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le 3 Parole Sono 2 , artiest - Tiziano Ferro met vertaling

Tekst van het liedje " Le 3 Parole Sono 2 "

Originele tekst met vertaling

Le 3 Parole Sono 2

Tiziano Ferro

Оригинальный текст

Partii a fine mese senza pretese

Partii per qualche giorno

E ancora non ritorno

E avevo solo giugno e il mio rimorso

E che si fotta l’anno scorso

Non è mai presto per un progresso, no

Un incubo così pesante me lo vuoi dire come fa a finire?

Mi rispondi: «Come gli incubi tutti, quando apri gli occhi»

È come fossi morto mille volte e poi risorto, amore mio ritorno

Le tre parole in realtà sono due

Queste le mie mani, tocca adesso, sono tue

Lo penso, l’ho detto e di fatto ti amo

La fine è prevista, perciò continuiamo

Torturato da questo grande sole

Non ho più scuse per non uscire

Ci colse il freddo ma non fu eterno

Che lo voglia o meno, è finito l’inverno

E fuori è ottobre ma il sole scalda

La nostalgia non ricambiata

La solitudine alleata

Con un futuro così nero e incerto me lo vuoi dire come faccio a dormire?

Mi rispondi: «Come gli uomini tutti, chiudendo gli occhi»

E chi è che perde in questo gioco disumano infondo, tutti contro il mondo

Le tre parole in realtà sono due

Queste le mie mani, tocca adesso, sono tue

Lo penso, l’ho detto e di fatto ti amo

La fine è prevista, perciò continuiamo

Torturato da questo grande sole

Non ho più scuse per non uscire

Ci colse il freddo ma non fu eterno

Che lo voglia o meno, è finito l’inverno

E mi piace, se mi piace

Indovinare dove andrò con te tra un anno

E mi piace, se mi piace

Non accontentarmi, adesso voglio il mondo

Il mondo, la terra

Il contrario di una guerra

Il tuo corpo addormentato

Che tace al risveglio

La pace, la mia pace

Le tre parole in realtà sono due

Queste le mie mani, tocca adesso, sono tue

Lo penso, l’ho detto e di fatto ti amo

La fine è prevista, perciò continuiamo

Torturato da questo grande sole

Non ho più scuse per non uscire

Ci colse il freddo ma non fu eterno

Che lo voglia o meno, è finito l’inverno

Tre parole in realtà sono due

Ho poche cose ma sono anche tue

Quindi non ti voglio bene, di fatto ti amo

E questa casa è nostra perciò conviviamo

Oggi a L.A.

c'è questo grande sole

Ti separano da lui poche ore

Fu tempo di neve e di grande fatica

Fu un grande lavoro e da grande lo racconterò

Перевод песни

Ik vertrok aan het einde van de maand zonder pretenties

Ik ben een paar dagen weggegaan

En ik kom nog steeds niet terug

En ik had alleen June en mijn spijt

En wat een fuck vorig jaar

Het is nooit vroeg voor vooruitgang, nee

Een nachtmerrie zo zwaar dat je me wilt vertellen hoe het afloopt?

Je antwoordt mij: "Zoals alle nachtmerries, wanneer je je ogen opent"

Het is alsof ik duizend keer ben gestorven en toen ben opgestaan, mijn liefste, ik keer terug

De drie woorden zijn eigenlijk twee

Dit zijn mijn handen, raak nu aan, ze zijn van jou

Ik denk het wel, ik zei het en in feite hou ik van je

Het einde wordt verwacht, dus laten we doorgaan

Gemarteld door deze geweldige zon

Ik heb geen excuses meer om niet uit te gaan

De kou trof ons, maar het was niet eeuwig

Of hij het nu leuk vindt of niet, de winter is voorbij

En het is oktober buiten, maar de zon is warm

De onbeantwoorde nostalgie

geallieerde eenzaamheid

Met zo'n donkere en onzekere toekomst, wil je me vertellen hoe ik kan slapen?

Je antwoordt mij: "zoals alle mannen, sluit je ogen"

En wie verliest er dan toch in dit onmenselijke spel, allemaal tegen de wereld?

De drie woorden zijn eigenlijk twee

Dit zijn mijn handen, raak nu aan, ze zijn van jou

Ik denk het wel, ik zei het en in feite hou ik van je

Het einde wordt verwacht, dus laten we doorgaan

Gemarteld door deze geweldige zon

Ik heb geen excuses meer om niet uit te gaan

De kou trof ons, maar het was niet eeuwig

Of hij het nu leuk vindt of niet, de winter is voorbij

En ik vind het leuk, als ik het leuk vind

Raad eens waar ik over een jaar met je heen ga

En ik vind het leuk, als ik het leuk vind

Neem geen genoegen met mij, nu wil ik de wereld

De wereld, de aarde

Het tegenovergestelde van een oorlog

Je lichaam slaapt

Wie is er stil bij het ontwaken?

Vrede, mijn vrede

De drie woorden zijn eigenlijk twee

Dit zijn mijn handen, raak nu aan, ze zijn van jou

Ik denk het wel, ik zei het en in feite hou ik van je

Het einde wordt verwacht, dus laten we doorgaan

Gemarteld door deze geweldige zon

Ik heb geen excuses meer om niet uit te gaan

De kou trof ons, maar het was niet eeuwig

Of hij het nu leuk vindt of niet, de winter is voorbij

Drie woorden zijn eigenlijk twee

Ik heb een paar dingen, maar ze zijn ook van jou

Dus ik hou niet van je, ik hou eigenlijk van je

En dit huis is van ons, dus we wonen samen

Vandaag in LA

daar is deze geweldige zon

Een paar uur scheiden jou van hem

Het was een tijd van sneeuw en grote inspanning

Het was een geweldige baan en als ik groot ben zal ik erover vertellen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt