Hieronder staat de songtekst van het nummer Las cosas que no dices , artiest - Tiziano Ferro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tiziano Ferro
Y juego a pié desnudo en el fuego
Intentaré otro asalto, que (que)
Podría hasta gustarme
Apuesto y nunca gano
Y luego… vendado caigo al vacío
Cabeza abajo así (después)
Comienza hasta a gustarme, (así)
Me pierdo naufragando
En las cosas que no dices
Esas que en la noche
Un poco avergonzado
Ahora y siempre harás
Las comparten tus amigos (mas, mas)
Se curan pero a veces
Te quedan cicatrices
Mas ninguno las verá
Si piensas, no lo admites, mas (mas)
Te llega, pisa fuerte, ya (ya)
En mi cerebro hay algo
Que patina, qué será
Y con el Evangelio intentarás secar tus culpas, que (que)
Tampoco ese pañuelo que usas siempre absorberá (ya)
Y juego a pié desnudo en el fuego…
En las cosas que no dices…
En las cosas que no dices…
Y abres sacos de afecto
Que te tragarás de golpe
Tendrás purgatorios virtuales
El tuyo qué sabe de amores
Recurres a Dios implorando
Por eso le sigues rezando
En ese rincón tan estrecho
Tú nunca has hablado de esto
Y como entre sombras tú
Descubres los defectos que (que)
Celosamente por tu limbo tú (tú)
Ocultarás, celarás
Cubrirás, tragarás
Escupirás, calentarás
Tocarás, en el horno olvidarás
Hilarás, deshilarás
Chocarás o tal vez no
Mirarás, lo sabrás
Esconderás o qué sé yo
En las cosas que no dices…
En ik speel op blote voeten in het vuur
Ik zal nog een aanval proberen, wat (wat)
misschien vind ik het zelfs leuk
Ik wed en ik win nooit
En dan… verbonden val ik in de leegte
Ga zo naar beneden (na)
Het begint me leuk te vinden (zoals dat)
Ik verlies mezelf schipbreuk
In de dingen die je niet zegt
Degenen die 's nachts
een beetje beschaamd
Nu en altijd zul je
Je vrienden delen ze (meer, meer)
Ze genezen, maar soms
je hebt littekens
Maar niemand zal ze zien
Als je denkt, geef je het niet toe, meer (meer)
Het komt naar je toe, stamp erop, al (al)
in mijn brein is er iets
Welke schaatsen, wat wordt het?
En met het evangelie zul je proberen je fouten te drogen, dat (dat)
Ook zal die zakdoek die je draagt niet altijd (meer) absorberen
En ik speel op blote voeten in het vuur...
In de dingen die je niet zegt...
In de dingen die je niet zegt...
En je opent zakken van genegenheid
dat je meteen zult slikken
Je zult virtuele vagevuurplaatsen hebben
De jouwe, wat weet hij van liefde?
Je wendt je tot God smekend
Daarom blijf je tot hem bidden
In dat smalle hoekje
Je hebt er nog nooit over gesproken
En zoals in de schaduw jij
Je ontdekt de gebreken die (dat)
Jaloers op je voorgeborchte jij (jij)
Je zult je verstoppen, je zult jaloers zijn
Je zult bedekken, je zult slikken
Je zult spugen, je zult opwarmen
Je zult aanraken, in de oven zul je het vergeten
Je zult ontrafelen, je zult ontrafelen
Je zult crashen of misschien niet
Je zult kijken, je zult het weten
Ga je je verstoppen of wat weet ik?
In de dingen die je niet zegt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt