La última noche del mundo - Tiziano Ferro
С переводом

La última noche del mundo - Tiziano Ferro

Альбом
El amor es una cosa simple
Год
2011
Язык
`Spaans`
Длительность
232800

Hieronder staat de songtekst van het nummer La última noche del mundo , artiest - Tiziano Ferro met vertaling

Tekst van het liedje " La última noche del mundo "

Originele tekst met vertaling

La última noche del mundo

Tiziano Ferro

Оригинальный текст

Cae la nieve y yo no comprendo

Como es que ahora quisiera rendirme

Se van avenidas, desaparecen de mis ojos

Casas, colinas que ayer estaban claras

Y yo, yo, perdido en este blanco

Me miro en el espejo y no sé que estoy buscando

He encontrado tu sonrisa dulce

Que brilla en esta nieve como un millón de luces

Y cae la nieve como cae el mundo

Y sé que nadie entiende el frío extremo que siento

Y recordé y recordé que todo este coraje no es nieve

No va a derretirse aunque debiese

Tantas palabras al aire se han improvisado

La última noche del mundo

La pasaría contigo

Y si me debo enamorar será también de ti

Que absurdo es odiarnos y lo sé, yo

El único en el mundo

Que inútil es un odio tan profundo

He encontrado tu sonrisa dulce

Que brilla en esta nieve como un millón de luces

Y cae la nieve como cae el mundo

Y sé que nadie entiende el frío extremo que siento

Y recordé y recordé que todo este coraje no es nieve

No va a derretirse aunque debiese

No nos permitimos estar bien no existen extensiones

Y sonriendo nos caemos ante los demás

Amar no es un privilegio sólo habilidad

Reír de todos los problemas mientras quien odia tiembla

Tu sonrisa dulce es tan transparente que ya después no hay nada

Un gesto simple pero tan profundo que se reinicia el tiempo, y se reinventa el

mundo

Y me recuerda que el coraje no será jamás de nieve

He encontrado tu sonrisa dulce

Que brilla en esta nieve como un millón de luces

Y cae la nieve como cae el mundo

Y sé que nadie entiende el frío extremo que siento

Y recordé y recordé que todo este coraje no es nieve

Перевод песни

De sneeuw valt en ik begrijp het niet

Hoe komt het dat ik nu wil opgeven?

Avenues zijn verdwenen, ze verdwijnen uit mijn ogen

Huizen, heuvels die gisteren helder waren

En ik, ik, verloren in dit wit

Ik kijk in de spiegel en ik weet niet wat ik zoek

Ik heb je lieve glimlach gevonden

Dat schijnt op deze sneeuw als een miljoen lichtjes

En de sneeuw valt zoals de wereld valt

En ik weet dat niemand de extreme kou begrijpt die ik voel

En ik herinnerde me en ik herinnerde me dat al deze moed geen sneeuw is

Het zal niet smelten, zelfs als het zou moeten

Er zijn zoveel woorden in de lucht geïmproviseerd

de laatste nacht van de wereld

Ik zou het met je doorbrengen

En als ik verliefd zou worden, zal het ook op jou zijn

Hoe absurd het is om elkaar te haten en ik weet het, ik

De enige ter wereld

Hoe nutteloos is een haat zo diep

Ik heb je lieve glimlach gevonden

Dat schijnt op deze sneeuw als een miljoen lichtjes

En de sneeuw valt zoals de wereld valt

En ik weet dat niemand de extreme kou begrijpt die ik voel

En ik herinnerde me en ik herinnerde me dat al deze moed geen sneeuw is

Het zal niet smelten, zelfs als het zou moeten

We staan ​​onszelf niet toe om goed te zijn, er zijn geen extensies

En lachend vallen we voor anderen

Liefhebben is geen voorrecht, maar een vaardigheid

Lach om alle problemen terwijl de hater beeft

Je lieve glimlach is zo transparant dat er daarna niets meer is

Een eenvoudig gebaar maar zo diepgaand dat de tijd opnieuw wordt gestart en de wereld opnieuw wordt uitgevonden.

wereld-

En het herinnert me eraan dat moed nooit sneeuw zal zijn

Ik heb je lieve glimlach gevonden

Dat schijnt op deze sneeuw als een miljoen lichtjes

En de sneeuw valt zoals de wereld valt

En ik weet dat niemand de extreme kou begrijpt die ik voel

En ik herinnerde me en ik herinnerde me dat al deze moed geen sneeuw is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt