Imbranato - Tiziano Ferro
С переводом

Imbranato - Tiziano Ferro

Год
2015
Язык
`Italiaans`
Длительность
303160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Imbranato , artiest - Tiziano Ferro met vertaling

Tekst van het liedje " Imbranato "

Originele tekst met vertaling

Imbranato

Tiziano Ferro

Оригинальный текст

È iniziato tutto per un tuo capriccio

Io non mi fidavo, era solo sesso

Ma il sesso è un’attitudine

Come il’arte in genere

E forse l’ho capito e sono qui

Scusa sai se provo a insistere

Divento insopportabile, io sono

Ma ti amo, ti amo, ti amo

Ci risiamo, va bene, è antico, ma ti amo

Scusa se ti amo e se ci conosciamo

Da due mesi o poco più

Scusa se non parlo piano

Ma se non urlo muoio

Non so se sai che ti amo

Scusami se rido, dall’imbarazzo cedo

Ti guardo fisso e tremo

All’idea di averti accanto

E sentirmi tuo soltanto

E sono qui che parlo emozionato

E sono un imbranato!

Ciao, come stai?

Domanda inutile!

Ma a me l’amore mi rende prevedibile

Parlo poco, lo so, è strano, guido piano

Sarà il vento, sarà il tempo, sarà fuoco

Scusa se ti amo e se ci conosciamo

Da due mesi o poco più

Scusa se non parlo piano

Ma se non urlo muoio

Non so se sai che ti amo

Scusami se rido, dall’imbarazzo cedo

Ti guardo fisso e tremo

All’idea di averti accanto

E sentirmi tuo soltanto

E sono qui che parlo emozionato

E sono un imbranato!

Io, si

Ah, ma ti amo

Перевод песни

Het begon allemaal in jouw opwelling

Ik vertrouwde het niet, het was gewoon seks

Maar seks is een houding

Zoals kunst in het algemeen

En misschien begreep ik het en ben ik hier

Sorry, weet je als ik probeer aan te dringen

Ik word ondraaglijk, ik ben

Maar ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je

Daar gaan we weer, oké, het is oud, maar ik hou van je

Sorry als ik van je hou en als we elkaar kennen

Voor twee maanden of zo

Sorry als ik niet zacht praat

Maar als ik niet schreeuw, sterf ik

Ik weet niet of je weet dat ik van je hou

Excuseer me als ik lach, ik geef toe met schaamte

Ik staar naar je en beef

Op het idee om jou naast me te hebben

En voel de jouwe alleen

En hier praat ik opgewonden

En ik ben een watje!

Hij, hoe gaat het met je?

Nutteloze vraag!

Maar liefde maakt me voorspelbaar voor mij

Ik spreek weinig, ik weet het, het is vreemd, ik rij langzaam

Het zal de wind zijn, het zal tijd zijn, het zal vuur zijn

Sorry als ik van je hou en als we elkaar kennen

Voor twee maanden of zo

Sorry als ik niet zacht praat

Maar als ik niet schreeuw, sterf ik

Ik weet niet of je weet dat ik van je hou

Excuseer me als ik lach, ik geef toe met schaamte

Ik staar naar je en beef

Op het idee om jou naast me te hebben

En voel de jouwe alleen

En hier praat ik opgewonden

En ik ben een watje!

Ik doe

Ach, maar ik hou van je

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt