Hieronder staat de songtekst van het nummer El fin , artiest - Tiziano Ferro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tiziano Ferro
Me disculpo si he mentido
Si he dañado a mi enemigo
Que más da si gano o pierdo
Cada historia es un recuerdo
Cuanta gente pasa por mi vida
Caras desconocidas
Cuanta ira conquistándome
Y siendo conquistada
Esta vida dice mi madre
Es precioso vivirla
Esta vida que se descara
Que apunta y luego dispara
Y con la mano me limpio
Si la vida me escupe en la cara
Y si intenta aplastarme
Yo soy el primero que ataca
Nunca aprendi a aceptarlo
Ni a manejarlo
Me roba el aire y ya no quiero intentarlo
Y cuando el fin se acerque
Sólo será el principio
Tiempo esperando en los renglones nuevos precipicios
Mientras esperas tu turno
Se escribe el guión más absurdo
Nadie te ve pues la escena duro un segundo
Y aún no se quien soy
Me asusto con mi reflejo
Pues lo dice el espejo nunca aprendi a dibujarlo
Vuelvo a decir las mismas palabras de mi enredada vida
Y en este juego sin final mi alma se fatiga
Lo que parece hoy doy un paso de esta mañana
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
Y esta pelicula de acción nos vuelve los actores
Lo que parece hoy doy un paso de esta mañana
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
Y esta pelicula de acción nos vuelve los actores
Todo parece falso, se vuelve complicado
Fácil, amargo y agridulce como el pasado
Todo esto me ha cambiado
Mientras mis años mejores, les he dejado robarlos
Paranohia constante, diez millones de errores
Raro soy y lo acepto, y tengo más de un defecto
Pero alguién me dijo un segundo perfecto
Voy a abrirte la puerta, da una ultima vuelta
Y decidi esperar, quise quedarme quieto
Guardar la vida en fotos y aguantar un nuevo invierno
Una vez más destruyo lo que toco como siempre
Sé que pedir perdón no cambiara el dolor que sientes
Lo que parece hoy doy un paso de esta mañana
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
Y esta pelicula de acción nos vuelve los actores
Lo que parece hoy doy un paso de esta mañana
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
Y esta pelicula de acción nos vuelve los actores
Hay un paso de esta mañana
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
Y esta pelicula de acción nos vuelve los actores
Mijn excuses als ik heb gelogen
Als ik mijn vijand heb beschadigd
Wat maakt het uit of ik win of verlies?
Elk verhaal is een herinnering
Hoeveel mensen passeren mijn leven
onbekende gezichten
hoeveel woede overwint mij
en overwonnen worden
Dit leven zegt mijn moeder
Het is kostbaar om ernaar te leven
Dit leven dat schaamteloos is
Wie richt en schiet dan
En met mijn hand maak ik mezelf schoon
Als het leven in mijn gezicht spuugt
En als je me probeert te verpletteren
Ik ben de eerste die aanvalt
Ik heb het nooit leren accepteren
Noch om ermee om te gaan
Het steelt mijn adem en ik wil het niet meer proberen
En als het einde nadert
Het zal nog maar het begin zijn
Tijd wachten op de lijnen voor nieuwe afgronden
Terwijl je op je beurt wacht
Het meest absurde script is geschreven
Niemand ziet je omdat de scène een seconde duurde
En ik weet nog steeds niet wie ik ben
Ik word bang van mijn spiegelbeeld
Nou, de spiegel zegt het, ik heb het nooit leren tekenen
Ik zeg dezelfde woorden van mijn verwarde leven
En in dit eindeloze spel is mijn ziel vermoeid
Wat het vandaag lijkt, neem ik een stap van vanmorgen
Mijn plannen mislukken terwijl de weken verstrijken
We willen beter zijn, we geloven dat we beter zijn
En deze actiefilm verandert ons in acteurs
Wat het vandaag lijkt, neem ik een stap van vanmorgen
Mijn plannen mislukken terwijl de weken verstrijken
We willen beter zijn, we geloven dat we beter zijn
En deze actiefilm verandert ons in acteurs
Alles lijkt vals, het wordt ingewikkeld
Makkelijk, bitter en zoet als vroeger
dit alles heeft me veranderd
In mijn beste jaren heb ik ze ze laten stelen
Constante paranoia, tien miljoen fouten
Ik ben zeldzaam en ik accepteer het, en ik heb meer dan één fout
Maar iemand vertelde me een perfecte seconde
Ik ga de deur voor je openen, neem nog een laatste ronde
En ik besloot te wachten, ik wilde stil blijven
Red het leven in foto's en doorsta een nieuwe winter
Nogmaals, ik vernietig wat ik aanraak zoals altijd
Ik weet dat verontschuldigen de pijn die je voelt niet zal veranderen
Wat het vandaag lijkt, neem ik een stap van vanmorgen
Mijn plannen mislukken terwijl de weken verstrijken
We willen beter zijn, we geloven dat we beter zijn
En deze actiefilm verandert ons in acteurs
Wat het vandaag lijkt, neem ik een stap van vanmorgen
Mijn plannen mislukken terwijl de weken verstrijken
We willen beter zijn, we geloven dat we beter zijn
En deze actiefilm verandert ons in acteurs
Er is een stap vanmorgen
Mijn plannen mislukken terwijl de weken verstrijken
We willen beter zijn, we geloven dat we beter zijn
En deze actiefilm verandert ons in acteurs
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt