Hieronder staat de songtekst van het nummer Demasiado bueno , artiest - Tiziano Ferro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tiziano Ferro
La mitad de una mentira no es una verdad
Sé que más de lo que te amo ya no puedo amarte
Y no me valoré, tú tienes toda la vida delante y lo comprendo
La mitad de lo que pienso sólo no lo he elegido
Y que creas que me amas jamás bastará
Ya no basta hablar de amor o negarlo en mí o abrazarme a ti
Descubrirás un día que te entregué mi vida
Y el sentimiento fue solamente mío
Tu amor fue casi nada, lo hice mi universo
Estoy roto, se han extraviado partes de mí
Ya fui demasiado bueno
Hoy me rindo ya no puedo más
Dices que mis deducciones estuvieron mal, es cierto
Y jamás había llegado a sentir mis fuerzas tan inútiles
Y en tiempos negros, te salvé la vida tantas veces y no supiste
Descubrirás un día que te entregué mi vida
Y el sentimiento fue solamente mío
Tu amor fue casi nada, lo hice mi universo
Estoy roto, has extraviado un trozo de mí
Ya fui demasiado bueno
Hoy me rindo ya no puedo más
Odiarte es algo tan difícil
Nadie en el mundo va a negarlo
Mucho menos lo haré yo, sí
Ya sé que es complicado amarme
No lo logramos ni tú ni yo, es difícil intentarlo
Descubrirás un día que te entregué mi vida
Y el sentimiento fue solamente mío
Tu amor fue casi nada, lo hice mi universo
Estoy roto, has extraviado un trozo de mí
Yo fui demasiado bueno
Hoy me rindo ya no puedo más
Een halve leugen is geen waarheid
Ik weet dat meer dan ik van je hou, ik niet langer van je kan houden
En ik waardeerde mezelf niet, je hebt je hele leven voor je en ik begrijp het
De helft van wat ik denk, heb ik gewoon niet gekozen
En dat je denkt dat je van me houdt zal nooit genoeg zijn
Het is niet langer genoeg om over liefde te praten of het in mij te ontkennen of je te knuffelen
Je zult op een dag ontdekken dat ik je mijn leven heb gegeven
En het gevoel was alleen van mij
Jouw liefde was bijna niets, ik heb er mijn universum van gemaakt
Ik ben gebroken, delen van mij zijn verdwaald
Ik was al te goed
Vandaag geef ik op ik kan niet meer
Je zegt dat mijn inhoudingen verkeerd waren, dat is waar
En ik had mijn kracht nog nooit zo nutteloos gevoeld
En in zwarte tijden heb ik je leven zo vaak gered en je wist het niet
Je zult op een dag ontdekken dat ik je mijn leven heb gegeven
En het gevoel was alleen van mij
Jouw liefde was bijna niets, ik heb er mijn universum van gemaakt
Ik ben gebroken, je bent een stuk van mij kwijt
Ik was al te goed
Vandaag geef ik op ik kan niet meer
Je haten is zo moeilijk
Niemand ter wereld zal het ontkennen
Veel minder zal ik, ja
Ik weet dat het ingewikkeld is om van me te houden
We hebben het niet gehaald, noch jij noch ik, het is moeilijk om te proberen
Je zult op een dag ontdekken dat ik je mijn leven heb gegeven
En het gevoel was alleen van mij
Jouw liefde was bijna niets, ik heb er mijn universum van gemaakt
Ik ben gebroken, je bent een stuk van mij kwijt
Ik was te goed
Vandaag geef ik op ik kan niet meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt