Hieronder staat de songtekst van het nummer Bailame A Mi , artiest - Tiziano Ferro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tiziano Ferro
Mañana me iré por la noche
Me iré sin avisar
Lo haré con razón o sin ella
¿Quién se va a dar cuenta
Va a extrañarme un poco?
Porque la vida es bella
Porque la vida es rara
Porque si observo de dónde estoy partiendo
Tal vez no duela demasiado (oh eh oh)
En casa, a donde vaya, me duele amor (oh eh oh)
Puede que aún me encuentres aquí o no (oh eh oh)
El dolor que va conmigo es sólo nuestro (oh eh oh)
Mas suena una canción y vas tú
Y tú bailas, bailas pero dices «Bailo, bailo en vano
Nadie mira, no, yo sí
Y tú corres, corres pero corres menos y en vano
No soy tanto mas báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Bello, de un pasado cuesta arriba
A un presente sin heridas
Roma se defenderá si toca
Si no por siempre, al menos por ahora (oh eh oh)
En casa, a donde vaya, me duele amor (oh eh oh)
Puede que aún me encuentres aquí o no (oh eh oh)
El dolor que va conmigo es sólo nuestro (oh eh oh)
Mas suena una canción y vas tú
Y tú bailas, bailas pero dices «Bailo, bailo en vano»
No soy tanto mas báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Ven, concédeme este baile
Que ahora mismo vale todo
Rómpeme el corazón si quieres, no se irá
En casa sólo somos dos soldados
Guerra abierta en estas paredes
Pero quiero estar cuando asome el sol en tus dos ojos verdes
Y tú bailas, bailas pero dices «Bailo, bailo en vano»
No soy tanto mas báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Báilame a mí
Morgen ga ik 's nachts
Ik vertrek zonder waarschuwing
Ik doe het goed of fout
wie zal het opmerken?
Ga je me een beetje missen?
omdat het leven mooi is
Omdat het leven raar is
Want als ik kijk waar ik vandaan kom
Misschien zal het niet te veel pijn doen (oh eh oh)
Thuis, waar ik ook ga, liefde doet pijn (oh eh oh)
Misschien vind je me hier nog steeds (oh eh oh)
De pijn die bij mij hoort is alleen van ons (oh eh oh)
Maar er klinkt een liedje en je gaat
En je danst, je danst, maar je zegt: "Ik dans, ik dans tevergeefs"
Niemand kijkt, nee, ik wel
En je rent, je rent, maar je rent minder en tevergeefs
Ik ben niet zo veel meer dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
Prachtig, uit een bergopwaarts verleden
Naar een cadeau zonder wonden
Rome zal zichzelf verdedigen als het aanraakt
Als het niet voor altijd is, dan tenminste voor nu (oh eh oh)
Thuis, waar ik ook ga, liefde doet pijn (oh eh oh)
Misschien vind je me hier nog steeds (oh eh oh)
De pijn die bij mij hoort is alleen van ons (oh eh oh)
Maar er klinkt een liedje en je gaat
En je danst, je danst, maar je zegt: "Ik dans, ik dans tevergeefs"
Ik ben niet zo veel meer dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
Kom, gun me deze dans
Dat op dit moment alles de moeite waard is
Breek mijn hart als je wilt, het gaat niet weg
Thuis zijn we maar twee soldaten
Open oorlog tegen deze muren
Maar ik wil zijn wanneer de zon opkomt in je twee groene ogen
En je danst, je danst, maar je zegt: "Ik dans, ik dans tevergeefs"
Ik ben niet zo veel meer dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
dans voor mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt