Hieronder staat de songtekst van het nummer Pulp Culture , artiest - Thomas Dolby, The Lost Toy People met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thomas Dolby, The Lost Toy People
I drove all over Hollywood
Looking at the stars
First I ate my Milky Way
And then I ate my Mars
But sucking on a Galaxy
I noticed something pretty bizarre
There’s not a lot of people there
Just an awful lot of cars, check it out!
Stale!
Pulp culture, take it away
True!
Pulp culture, help to redefine it
Old!
Pulp culture, day upon day
Young!
Pulp culture, serve to undermine it
Sham!
Pulp culture, buried in time
True!
Pulp culture, there to be plundered
Same!
Pulp culture, year upon year
Hey!
Pulp culture, live to be a hundred
Shake off that thing, you gotten used to it
Here is one you won’t wanna parlay
In a small round cruel scum brown brat shack dumb world
So squeeze a little tear from your body…
Another dozen unchained!
If a child ever rose on the wings of a dove
Or the claws of a vulture
Then a man ain’t a man when he don’t understand
Oh yeah yeah yeah yeah
Pulp culture, pulp culture, pulp culture, pulp culture
Do you really love me girl?
I think I know but I wanna be sure
You tell it to me all night long
Still I wanna hear it some more
You tell me in the bathroom babe
And you tell me back in the hall
You tell me on the kitchen table
And up against the wall, what it is
So check beneath your fingernails
In between your toes
Right between your earlobes darling
That’s where culture grows
It’s breeding in your short and curlies
Ready to expand
From the heart of Poison City out over televisionland
With a gun
Ik reed door heel Hollywood
Naar de sterren kijken
Eerst at ik mijn Melkweg
En toen at ik mijn Mars
Maar zuigen op een Galaxy
Ik heb iets heel bizars opgemerkt
Er zijn niet veel mensen daar
Gewoon ontzettend veel auto's, check it out!
Muf!
Pulpcultuur, neem het weg
WAAR!
Pulpcultuur, help het opnieuw te definiëren
Oud!
Pulpcultuur, dag na dag
Jong!
Pulpcultuur, dien om het te ondermijnen
Schijn!
Pulpcultuur, begraven in de tijd
WAAR!
Pulpcultuur, er moet geplunderd worden
Dezelfde!
Pulpcultuur, jaar na jaar
Hoi!
Pulpcultuur, word honderd
Schud dat ding van je af, je bent eraan gewend geraakt
Hier is er een die je niet wilt bespreken
In een kleine ronde wrede uitschot bruine snotaap shack domme wereld
Dus knijp een traantje uit je lichaam...
Nog een dozijn ontketend!
Als een kind ooit op de vleugels van een duif zou opstaan
Of de klauwen van een gier
Dan is een man geen man als hij het niet begrijpt
Oh ja ja ja ja
Pulpcultuur, pulpcultuur, pulpcultuur, pulpcultuur
Houd je echt van me, meisje?
Ik denk dat ik het weet, maar ik wil het zeker weten
Je vertelt het me de hele nacht lang
Toch wil ik er nog wat meer van horen
Vertel je het me in de badkamer schat
En jij vertelt me terug in de hal
Vertel je me op de keukentafel
En tegen de muur, wat het is
Dus kijk onder je vingernagels
Tussen je tenen
Precies tussen je oorlellen schat
Daar groeit cultuur
Het broedt in je korte en gekrulde
Klaar om uit te breiden
Vanuit het hart van Poison City over televisieland
Met een pistool
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt