Hieronder staat de songtekst van het nummer Window , artiest - They Might Be Giants met vertaling
Originele tekst met vertaling
They Might Be Giants
이상하게 끝을 잘 알아
그래서 난 슬퍼 또 슬퍼
When I look at you
When I look at you
마지막 네 모습이 보여
여전히 넌 예뻐 또 예뻐
When I look at you
When I look at you
This might be the last time we say good-bye
This might be the last time we say good-night
This might be the last time This might be the last time
This might be the last time we say good-bye
This might be the last time we say good-night
This might be the last time This might be the last time
Baby slow down 온 몸이 다 떨린다
화창한 날에 갑자기 비 내리는 Window (비 내리는 Window)
비 내리는 Window (비 내리는 Window)
Baby calm down 목소리가 들린다
고요한 밤에 비밀을 알고 있는 Window (알고있는 Window)
알고 있는 Window (비내리는 Window show window)
아무도 내 맘을 몰라
웃어도 웃는게 아닌걸
When I look at you
When I look at you
울고 있는 내 모습이 보여
사랑이란 아파 또 아파
When I look at you
Baby look at me
This might be the last time we say good-bye
This might be the last time we say good-night
This might be the last time This might be the last time
This might be the last time we say good-bye
This might be the last time we say good-night
This might be the last time This might be the last time
Look into your eyes let it rain let it rain
Look up at the sky let it rain let it rain
비 내리는 Window (Wash away the pain
Let it rain let it rain) 비 내리는 Window
Look into your eyes let it rain let it rain
Look up at the sky let it rain let it rain
알고 있는 Window (Wash away the pain
Let it rain let it rain) 비 내리는 Window show window
이상하게 끝을 잘 알아
그래서 난 슬퍼 또 슬퍼
This might be the last time
This might be the last time
비 내리는 Window show window
Vreemd genoeg ken ik het einde goed
Dus ik ben verdrietig en weer verdrietig
Als ik naar je kijk
Als ik naar je kijk
ik zie je als laatste
Je bent nog steeds mooi, je bent nog steeds mooi
Als ik naar je kijk
Als ik naar je kijk
Dit is misschien de laatste keer dat we afscheid nemen
Dit is misschien de laatste keer dat we welterusten zeggen
Dit is misschien de laatste keer
Dit is misschien de laatste keer dat we afscheid nemen
Dit is misschien de laatste keer dat we welterusten zeggen
Dit is misschien de laatste keer
Baby vertraag, mijn hele lichaam beeft
Een raam dat plotseling regent op een zonnige dag (Venster dat regent)
Regenachtig raam (regenachtig raam)
Schat, kalmeer, ik hoor je stem
Een raam dat het geheim kent op een stille nacht (een raam dat weet)
Een bekend raam (een regenende etalageruit)
niemand kent mijn hart
Zelfs als je lacht, lach je niet
Als ik naar je kijk
Als ik naar je kijk
Ik zie mezelf huilen
Liefde doet pijn, het doet weer pijn
Als ik naar je kijk
Schatje kijk naar mij
Dit is misschien de laatste keer dat we afscheid nemen
Dit is misschien de laatste keer dat we welterusten zeggen
Dit is misschien de laatste keer
Dit is misschien de laatste keer dat we afscheid nemen
Dit is misschien de laatste keer dat we welterusten zeggen
Dit is misschien de laatste keer
Kijk in je ogen, laat het regenen, laat het regenen
Kijk omhoog naar de lucht, laat het regenen, laat het regenen
Rainy Window (Was de pijn weg)
Laat het regenen, laat het regenen) Het regenende raam
Kijk in je ogen, laat het regenen, laat het regenen
Kijk omhoog naar de lucht, laat het regenen, laat het regenen
Het raam dat ik ken (Was de pijn weg)
Laat het regenen, laat het regenen) Rainy window show window
Vreemd genoeg ken ik het einde goed
Dus ik ben verdrietig en weer verdrietig
Dit is misschien de laatste keer
Dit is misschien de laatste keer
Regenachtig raam etalage
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt