Hieronder staat de songtekst van het nummer Red Army Blues , artiest - The Waterboys met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Waterboys
When I left my home and my family
my mother said to me
«Son, it’s not how many Germans you kill that counts
It’s how many people you set free!»
So I packed my bags
brushed my cap
Walked out into the world
seventeen years old
Never kissed a girl
Took the train to Voronezh
that was as far as it would go Changed my sacks for a uniform
bit my lip against the snow
I prayed for mother Russia
in the summer of '43
And as we drove the Germans back
I really believed
That God was listening to me We howled into Berlin
tore the smoking buildings down
Raised the red flag high
burnt the reichstag brown
I saw my first American
and he looked a lot like me He had the same kinda farmer’s face
said he’d come from some place called Hazzard, Tennessee
Then the war was over
my discharge papers came
Me and twenty hundred others
went to Stettiner for the train
Kiev!
said the commissar
from there your own way home
But I never got to Kiev
we never came by home
Train went north to the Taiga
we were stripped and marched in file
Up the great siberian road
for miles and miles and miles and miles
Dressed in stripes and tatters
in a gulag left to die
All because Comrade Stalin was scared that
we’d become too westernized!
Used to love my country
used to be so young
Used to believe that life was
the best song ever sung
I would have died for my country
in 1945
But now only one thing remains
but now only one thing remains
But now only one thing remains
but now only one thing remains
The brute will to survive!
Toen ik mijn huis en mijn gezin verliet
mijn moeder zei tegen mij
"Zoon, het gaat er niet om hoeveel Duitsers je vermoordt"
Het is hoeveel mensen je vrijlaat!»
Dus ik heb mijn koffers gepakt
mijn pet geborsteld
De wereld in gelopen
zeventien jaar oud
Nooit een meisje gekust
Nam de trein naar Voronezh
dat was zo ver als het zou gaan Ik heb mijn zakken verwisseld voor een uniform
beet op mijn lip tegen de sneeuw
Ik bad voor moeder Rusland
in de zomer van '43'
En terwijl we de Duitsers terugdreven
Ik geloofde echt
Dat God naar me luisterde. We huilden Berlijn in
brak de rokende gebouwen neer
De rode vlag hoog gehesen
verbrandde de rijksdag bruin
Ik zag mijn eerste Amerikaan
en hij leek veel op mij. Hij had hetzelfde soort boerengezicht
zei dat hij uit een plaats kwam die Hazzard, Tennessee heette
Toen was de oorlog voorbij
mijn ontslagpapieren zijn binnen
Ik en twintighonderd anderen
ging naar Stettiner voor de trein
Kiev!
zei de commissaris
vanaf daar je eigen weg naar huis
Maar ik ben nooit in Kiev gekomen
we kwamen nooit thuis
Trein ging naar het noorden naar de Taiga
we werden uitgekleed en marcheerden in het bestand
De grote Siberische weg op
voor mijlen en mijlen en mijlen en mijlen
Gekleed in strepen en flarden
in een goelag achtergelaten om te sterven
Allemaal omdat kameraad Stalin bang was dat
we zouden te verwesterd raken!
Hield van mijn land
was zo jong
Ik geloofde vroeger dat het leven...
het beste lied ooit gezongen
Ik zou zijn gestorven voor mijn land
in 1945
Maar nu blijft er maar één ding over
maar nu blijft er maar één ding over
Maar nu blijft er maar één ding over
maar nu blijft er maar één ding over
De brute wil om te overleven!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt