Hieronder staat de songtekst van het nummer The Neighbour , artiest - The Twang met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Twang
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
You see I was getting older man
So I decided to do something a little smart
So I put some dough aside
And I bought myself a yard
It was a little two up two down man
This is quite a nice little pad
I scrimped and saved and pulled through
With a little help off me dad
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
So I was just settling in as you do man
A little party then there was a bang at the door
It was that fucking neighbour
He was going «Turn down your tunes or you’ll end up on the floor»
I said, «Ah, this is well unexpected man I ain’t looking for no fight»
«I tell you what, any other time mucko… but not tonight»
I said not tonight…
Just do one
I said not tonight
Oh be gone
I said not tonight
I said not tonight
Just do one
I said not tonight
Oh be gone
I said not tonight
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
So he’s standing in me porch man
In his briefs, scratching his sack
I said «I bet to find your cock your missus has to lay you on your back»
And I could tell I wouldn’t like this geezer from the minute that we met
Cos he was in his garden talking to plants like they was pets
And he was one of them man, I can tell you this geezer he had fucking issues
I guarantee you his love life was all ending up in tissues
And he was one of them man, spic and span house was far too neat
And then I seen him picking litter on a Sunday off the street
I said what the fuck?
Just do one
I said what the fuck?
Oh be gone
I said what the fuck is going on with you man?
I said what the fuck?
Just do one
I said what the fuck?
Oh be gone
I said what the fuck?
Listen, I told him, «You can just shoo, shoo, shoo!»
Cos we could well meet one day mate, maybe in a pub
I say finish your beer off man and you can donate that grub
Cos remember that time when you was in my porch asking for a fight?
Well guess what mate, it’s your lucky night
It’s your lucky night…
Just do one
It’s your lucky night
Oh be gone
It’s your lucky night
It’s your lucky night
Just do one
It’s your lucky night
Oh be gone
It’s your lucky night
Things have changed and I’ve moved on
Story’s told so now I’m done
Yeah things have changed and I’ve moved on
Story’s told so now I’m done yeah
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Je ziet dat ik ouder werd man
Dus besloot ik iets slims te doen
Dus ik leg wat deeg opzij
En ik heb een tuin voor mezelf gekocht
Het was een beetje twee tot twee beneden man
Dit is nogal een leuk kussentje
Ik scrimped en redde en kwam erdoor
Met een beetje hulp van mij papa
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Dus ik was net aan het settelen, net als jij man
Een klein feestje en toen werd er op de deur gebonsd
Het was die verdomde buurman
Hij zei: "Zet je deuntjes zachter of je belandt op de vloer"
Ik zei: "Ah, dit is een onverwachte man, ik ben niet op zoek naar geen gevecht"
«Ik zeg je wat, elke andere keer mucko... maar niet vanavond»
Ik zei niet vanavond...
Doe er maar een
Ik zei niet vanavond
Oh ga weg
Ik zei niet vanavond
Ik zei niet vanavond
Doe er maar een
Ik zei niet vanavond
Oh ga weg
Ik zei niet vanavond
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Oh Oh oh
Dus hij staat in mijn veranda man
In zijn slip, aan zijn zak krabbend
Ik zei: "Ik wed dat om je lul te vinden, je vrouw je op je rug moet leggen"
En ik kon zien dat ik deze gozer niet leuk zou vinden vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Omdat hij in zijn tuin tegen planten stond te praten alsof het huisdieren waren
En hij was een van die mannen, ik kan je vertellen dat deze gozer verdomde problemen had
Ik garandeer je dat zijn liefdesleven allemaal in weefsels eindigde
En hij was een van die mannen, het spic en span huis was veel te netjes
En toen zag ik hem zwerfvuil op een zondag van de straat plukken
Ik zei wat de fuck?
Doe er maar een
Ik zei wat de fuck?
Oh ga weg
Ik zei wat is er verdomme aan de hand met jou man?
Ik zei wat de fuck?
Doe er maar een
Ik zei wat de fuck?
Oh ga weg
Ik zei wat de fuck?
Luister, ik zei tegen hem: "Je kunt gewoon shoo, shoo, shoo!"
Omdat we elkaar wel eens zouden kunnen ontmoeten, misschien in een kroeg
Ik zeg: drink je biertje op man en je kunt die rooie doneren
Weet je nog die keer dat je in mijn veranda om een gevecht vroeg?
Nou, raad eens welke maat, het is je geluksnacht
Het is je geluksnacht...
Doe er maar een
Het is je geluksnacht
Oh ga weg
Het is je geluksnacht
Het is je geluksnacht
Doe er maar een
Het is je geluksnacht
Oh ga weg
Het is je geluksnacht
Dingen zijn veranderd en ik ben verder gegaan
Het verhaal is verteld, dus nu ben ik klaar
Ja, dingen zijn veranderd en ik ben verder gegaan
Het verhaal is verteld, dus nu ben ik klaar yeah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt