Hieronder staat de songtekst van het nummer Skillet , artiest - The Time met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Time
Uaah!
We don’t need no microwave.
Skillet.
Ha haa!
Dance, now we’re sizzlin'.
Yeah, uh.
Shock effect straight out the box.
Whenever I want to rock and roll the groove a bit.
Sexy shake from the heat I make, Cuz I know what it takes.
My recipe ain’t raw.
Cool calls time out for the flame.
Do you feel it?
— Yeah.
Plain old pots and pans ain’t the same as the skillet.
But can you feel it?
— Yeah.
In the skillet, the heat is jumpin'.
In the skillet, the grease is poppin'.
In the skillet, there’s somethin’cookin'.
In the skillet, the groove is brown.
You think it ain’t?
Turn off the gas and get some cookin’class.
It takes more than a hat to call yourself a chef, uh.
Show a little self-control and you’ll learn how to roll.
With the groove and fire up the skillet
Fellas?
— Yeah?
Are you ready to teach?
— Yeah!
School’s in. — We cook on high heat in this skillet!
Yes, uh.
Fellas?
— Yeah?
Are we cookin’food?
— No!
What’s cookin?
— We're cookin’up the groove in this skillet!
Stir it up, uh.
Cool calls time out for the flame.
Do you feel it?
— Yeah.
Plain old pots and pans ain’t the same as the skillet.
Can you feel it?
— Yeah.
(repeat chorus)
Jellybean, break it down, uh.
Dance, now we’re sizzlin'.
Salt.
Garlic.
Now gimme some pepper, that’s good.
Now personally, I like to use a little hot sauce.
Jimmy Jam, spice it up.
I think I need a little shortenin', yeah yeah.
I said I need a little shortenin', la la la, la la!
Gimme some shortenin', yeah.
Cut’em Jesse.
Cool calls time out for the flame.
Do you feel it?
— Yeah.
Plain old pots and pans ain’t the same as the skillet.
Yeeaahh!
(repeat chorus)
You think it ain’t?
Go, man.
Raw like sushi my ass.
Y’all better put it in the skillet and cook it.
That’s right.
Y’all don’t know what you’re doin'?
Get out the way.
Gimme that spatula.
Too many cooks in the kitchen that don’t know how to cook it right.
If you’ve got the time, we’ve got the skillet.
— Ha ha!
Too many cooks in the kitchen that don’t know how to cook it right.
If you’ve got the time, we’ve got the skillet.
… All I want to know is can I fry a barbecue rib in this skillet?
… I don’t know about that J.B.
… Now Mo’Day?
… Jimmy Jam?
Then you do it!
… Yeah, after I eat dinner.
Yeah.
… I like to have some dessert.
Yeah.
… So I got to know, what’s for dessert.
Oh, that’s easy.
Somethin’sweeter than honey.
— Yeah.
Sweeter than cake.
— Yeah.
Sweeter than sugar, baby.
That’s what I like to make.
— Uh uh, ha, haaa!
I’d like to take a little of that.
… Speakin’of cake, man.
… What about that check-out girl over there man?
Oh yeah.
That’s what I want — Yeah.
That’s what I want — Yeah.
That’s what I want to do.
— Yeah.
That’s what I want, those kisses.
— Yeah.
Got to simmer.
— Yeah!
Got to simmer.
— Yeah!
Got to simmer.
— Yeah!
Make it nice and tender.
In the skillet.
In the skillet.
That’s it, we done?
… Is that it?
I think that’s it, I think that’s it.
— In the skillet.
… That’s it?
I think that did it.
… Is that it?
I think we better turn the fire off.
… I think it’s well done.
I think we better go.
… I think so.
Let’s go, evenin'.
… We outta here.
Right, that’s it, that’s it, count it.
… Ready to go to next song now?
Yeah, I don’t know.
Is it done yet?
… It’s burnin', it’s burnin'!
It’s burnin'!
Uaah!
We hebben geen magnetron nodig.
Koekepan.
Hahaha!
Dans, nu zijn we aan het sissen.
Ja, eh.
Schokeffect direct uit de doos.
Wanneer ik de groove een beetje wil rocken en rollen.
Sexy shake van de hitte die ik maak, want ik weet wat ervoor nodig is.
Mijn recept is niet rauw.
Cool roept time-out op voor de vlam.
Voel je het?
- Ja.
Gewone oude potten en pannen zijn niet hetzelfde als de koekenpan.
Maar kun je het voelen?
- Ja.
In de koekenpan springt de hitte.
In de koekenpan is het vet aan het knappen.
In de koekenpan is er iets aan het koken.
In de koekenpan is de groef bruin.
Denk je dat het niet zo is?
Draai het gas uit en volg een kookles.
Er is meer nodig dan een hoed om jezelf een chef-kok te noemen, uh.
Toon een beetje zelfbeheersing en je leert hoe je moet rollen.
Met de groef en vuur de koekenpan aan
Jongens?
- Ja?
Ben je klaar om les te geven?
- Ja!
School is in. - We koken op hoog vuur in deze koekenpan!
Ja, eh.
Jongens?
- Ja?
Zijn we aan het koken?
- Nee!
Wat is koken?
— We koken de groef in deze koekenpan!
Roer het op, uh.
Cool roept time-out op voor de vlam.
Voel je het?
- Ja.
Gewone oude potten en pannen zijn niet hetzelfde als de koekenpan.
Voel je het?
- Ja.
(herhaal refrein)
Jellybean, breek het op, uh.
Dans, nu zijn we aan het sissen.
Zout.
Knoflook.
Geef me nu wat peper, dat is goed.
Persoonlijk gebruik ik graag een beetje hete saus.
Jimmy Jam, maak het wat pittiger.
Ik denk dat ik een beetje moet inkorten, yeah yeah.
Ik zei dat ik een beetje moet inkorten, la la la, la la!
Geef me wat verkorting, ja.
Snijd ze Jesse.
Cool roept time-out op voor de vlam.
Voel je het?
- Ja.
Gewone oude potten en pannen zijn niet hetzelfde als de koekenpan.
Yeeaah!
(herhaal refrein)
Denk je dat het niet zo is?
Ga man.
Rauw als sushi, mijn reet.
Je kunt het maar beter in de pan doen en koken.
Dat klopt.
Jullie weten allemaal niet wat je doet?
Ga aan de kant.
Geef me die spatel.
Te veel koks in de keuken die niet weten hoe ze het goed moeten koken.
Als je de tijd hebt, hebben wij de koekenpan.
— Haha!
Te veel koks in de keuken die niet weten hoe ze het goed moeten koken.
Als je de tijd hebt, hebben wij de koekenpan.
... Ik wil alleen maar weten of ik een barbecuerib kan bakken in deze koekenpan?
… Daar weet ik niets van J.B.
... Nu Mo'Day?
... Jimmy Jam?
Dan doe je het!
... Ja, nadat ik heb gegeten.
Ja.
... Ik wil graag een toetje.
Ja.
... Dus ik leerde wat er voor het dessert is.
O, dat is makkelijk.
Iets zoeter dan honing.
- Ja.
Zoeter dan cake.
- Ja.
Zoeter dan suiker, schat.
Dat is wat ik graag maak.
— Uh uh, ha, haa!
Ik zou daar graag een beetje van willen nemen.
... Over cake gesproken, man.
… Hoe zit het met dat kassameisje daar man?
O ja.
Dat is wat ik wil - Ja.
Dat is wat ik wil - Ja.
Dat is wat ik wil doen.
- Ja.
Dat is wat ik wil, die kussen.
- Ja.
Moet sudderen.
- Ja!
Moet sudderen.
- Ja!
Moet sudderen.
- Ja!
Maak het lekker zacht.
In de koekenpan.
In de koekenpan.
Dat is het, zijn we klaar?
… Is dat het?
Ik denk dat dat het is, ik denk dat dat het is.
— In de pan.
… Dat is het?
Ik denk dat dat het deed.
… Is dat het?
Ik denk dat we het vuur beter uit kunnen zetten.
... Ik denk dat het goed gedaan is.
Ik denk dat we beter gaan.
… Ik denk het.
Laten we gaan, avond.
... We moeten hier weg.
Juist, dat is het, dat is het, tel het maar.
... Klaar om nu naar het volgende nummer te gaan?
Ja, ik weet het niet.
Is het al klaar?
... Het brandt, het brandt!
Het brandt!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt