If the Kid Can't Make You Come - The Time
С переводом

If the Kid Can't Make You Come - The Time

Альбом
Ice Cream Castle
Год
1984
Язык
`Engels`
Длительность
453200

Hieronder staat de songtekst van het nummer If the Kid Can't Make You Come , artiest - The Time met vertaling

Tekst van het liedje " If the Kid Can't Make You Come "

Originele tekst met vertaling

If the Kid Can't Make You Come

The Time

Оригинальный текст

You like my crib, baby?

Well, come a little closer.

Don’t be shy.

Darlin', I want you so bad.

I can almost taste the smell of your skin.

And honey, I’d be so sad, if you didn’t break down and let me in.

You better let me in, baby.

Don’t you know …

If the Kid can’t make you come, nobody can.

Am I gettin’through, baby?

Sweetheart, I can be gentle as a lamb.

If that’s what gets you off.

I wanna get you off, baby.

And lover, straddle my brass and we’ll dance in the land of the hard and soft.

I don’t care, baby.

Whatever gets you off?

If the kid can’t make you come, nobody can.

Need I say more, baby?

Do you wanna straddle my brass?

If the kid can’t make you come, nobody …

That’s a pretty blouse.

… Thank you.

Take it off.

… Is that better?

A little bit, I’d rather see it live in concert though.

… Well, I’ll tell you what, cutie.

I’ll let you take that off.

Oh yes!

This little hook went to Holland.

This little hook went to France.

This little hook went to London.

And this little hook went to…

… Uhmm.

Oh Lord!

Honey, don’t you ever try and breastfeed no baby.

… Why not?

Never mind.

What time is it?

… Titty time.

I know that’s right.

… Uhmm.

What’s my name?

… Morris.

No, come on baby, what’s my real name?

… Uuh, uh, uhh.

Talk to me, talk to me.

… M … Mo … Mor … Morris!

Yes!

Oh baby, you’re just too sexy.

… Morris?

Yeah baby.

… What’s my name?

It’s baby, ain’t it?

… Oh Morris, what’s my …

Ah ga ga ga ga!

… Oh, Morris!

Too sexy!

I bet you never thought I’d be this good, did you?

Let me hear the pledge of allegiance, baby.

… What do you mean?

You know, like you used to do in school.

… You got to be kidding.

I guess you’re not.

Come on baby, Morris is listening.

… OK… I pledge allegiance … to the flag… of the United States…

of America …

… and to the republic… for which it stands.

Oh Lord!

You’re just too sexy.

… Uuh.

Ain’t nobody bad like me?

Перевод песни

Vind je mijn wieg leuk, schat?

Nou, kom een ​​beetje dichterbij.

Wees niet verlegen.

Schat, ik wil je zo graag.

Ik kan de geur van je huid bijna proeven.

En schat, ik zou zo verdrietig zijn als je niet instortte en me binnenliet.

Je kunt me beter binnenlaten, schat.

Weet je niet...

Als de Kid je niet kan laten klaarkomen, kan niemand dat.

Ben ik erdoor, schat?

Lieverd, ik kan zo zachtaardig zijn als een lam.

Als dat is wat je afleidt.

Ik wil je afzetten, schat.

En geliefde, schrijlings op mijn messing en we zullen dansen in het land van hard en zacht.

Het kan me niet schelen, schat.

Waar kom je van af?

Als het kind je niet kan laten klaarkomen, kan niemand het.

Moet ik nog meer zeggen, schat?

Wil je schrijlings op mijn messing zitten?

Als het kind je niet kan dwingen om te komen, niemand...

Dat is een mooie blouse.

… Dank u.

Doe het uit.

… Is dat beter?

Een klein beetje, ik zou het echter liever live in concert zien.

... Nou, ik zal je wat vertellen, schatje.

Ik laat je dat uitdoen.

Oh ja!

Dit haakje ging naar Nederland.

Dit haakje ging naar Frankrijk.

Dit haakje ging naar Londen.

En dit haakje ging naar...

... Euhm.

Oh Heer!

Lieverd, probeer nooit een baby borstvoeding te geven.

… Waarom niet?

Laat maar.

Hoe laat is het?

... Titty tijd.

Ik weet dat dat klopt.

... Euhm.

Wat is mijn naam?

… Morris.

Nee, kom op schat, wat is mijn echte naam?

... Uuh, uh, uh.

Praat met me, praat met me.

… M … Mo … Mor … Morris!

Ja!

Oh schat, je bent gewoon te sexy.

… Morris?

Ja schat.

… Wat is mijn naam?

Het is een schatje, niet?

... Oh Morris, wat is mijn ...

Ah ga ga ga ga ga!

... O, Morris!

Te sexy!

Ik wed dat je nooit had gedacht dat ik zo goed zou zijn, toch?

Laat me de belofte van trouw horen, schat.

… Wat bedoelt u?

Zoals je vroeger op school deed.

... Je maakt een grapje.

Ik denk dat je dat niet bent.

Kom op schat, Morris luistert.

... OK ... Ik beloof trouw ... aan de vlag ... van de Verenigde Staten ...

van Amerika …

... en naar de republiek ... waarvoor het staat.

Oh Heer!

Je bent gewoon te sexy.

... Uuh.

Is niemand slecht zoals ik?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt