The Road to Guysborough - The Stanfields
С переводом

The Road to Guysborough - The Stanfields

Альбом
Death & Taxes
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
205560

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Road to Guysborough , artiest - The Stanfields met vertaling

Tekst van het liedje " The Road to Guysborough "

Originele tekst met vertaling

The Road to Guysborough

The Stanfields

Оригинальный текст

I was headed back home on the Merland Road

With my head in the clouds one night

Taking each step with the beat of my heart

Guided by the pale moonlight

I was whistling along with the loons on the lake

And thinking ‘bout making my plan

Next thing you know, I’m suckin' on the knuckles

Of a swindling highwayman

Well I’ll take my rifle, take my pistol

I’ll take what I can

No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again

He had a Colt 45 a-swingin' on his hip

And a blackjack in his hand

He had a bucktooth grin, a great big chin

A limp and a silk armband

He said, «Fella don’t you know there’s trouble in the woods

and the trouble in the woods is I?

Gimmie your gold, gimmie your liquor.

I’ll think about letting you by.»

Well I’ll take my rifle, take my pistol

I’ll take what I can

No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again

Well I hit him with the left and the right, alright

With fists like cannonballs

He turned on a dime and he ran with a shriek

That echoed off the Intervale walls

I ain’t proud of what I did, but I did what I did

‘cause I couldn’t miss my chance

to take Hopey for a spin on the sawdust floor

at Favaro’s wedding dance

Well I’ll take my rifle, take my pistol

I’ll take what I can

No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again

Well I’ll take my rifle, take my pistol

I’ll take what I can

No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again

Перевод песни

Ik ging terug naar huis op de Merland Road

Met mijn hoofd in de wolken op een nacht

Elke stap zetten met het ritme van mijn hart

Geleid door het bleke maanlicht

Ik fluit mee met de Loons op het meer

En nadenken over het maken van mijn plan

Voor je het weet zuig ik op de knokkels

Van een oplichtende struikrover

Nou, ik neem mijn geweer, pak mijn pistool

Ik neem wat ik kan

Nee, ik zal nooit meer alleen de weg naar Guysborough lopen

Hij had een Colt 45 a-swingin' op zijn heup

En een blackjack in zijn hand

Hij had een bucktooth grijns, een grote grote kin

Een slappe en een zijden armband

Hij zei: "Fella, weet je niet dat er problemen zijn in het bos?"

en het probleem in het bos ben ik?

Geef je goud, geef je drank.

Ik zal erover nadenken om je door te laten.»

Nou, ik neem mijn geweer, pak mijn pistool

Ik neem wat ik kan

Nee, ik zal nooit meer alleen de weg naar Guysborough lopen

Nou, ik sloeg hem met links en rechts, oké

Met vuisten als kanonskogels

Hij zette een dubbeltje aan en hij rende met een kreet

Dat weergalmde van de Intervale-muren

Ik ben niet trots op wat ik deed, maar ik deed wat ik deed

omdat ik mijn kans niet kon missen

om Hopey te laten draaien op de zaagselvloer

op de bruiloftsdans van Favaro

Nou, ik neem mijn geweer, pak mijn pistool

Ik neem wat ik kan

Nee, ik zal nooit meer alleen de weg naar Guysborough lopen

Nou, ik neem mijn geweer, pak mijn pistool

Ik neem wat ik kan

Nee, ik zal nooit meer alleen de weg naar Guysborough lopen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt