Hieronder staat de songtekst van het nummer Ring Ring , artiest - The Skints met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Skints
Ring, ring, ring, your telephone is ringing
Take it or you’re never gonna get another call from me
Oh what a lovely day!
Shame I’ve gotta spend it inna this way without you
Sing, sing, sing, baby
Can you say that you’re not craving looking in my eyes, your fingers upon my
fingers?
Oh, what a lovely night, shame I’ve got to see you inna this light, it won’t do
I wonder where I got a negative point of view, looking at your footsteps,
stepping on the sweet green grass that is my life.
Someone special on the end
of your phone, take it don’t lie, liars always end up crying I and I am
enervated, losing my will to try
So ring, ring, ring, your telephone is ringing
Take it or you’re never gonna get another call from me
Oh what a lovely day!
Shame I’ve gotta spend it inna this way without you
Sing, sing, sing, baby
Can you say that you’re not craving looking in my eyes, your fingers upon my
fingers?
Oh, what a lovely night, shame I’ve got to see you inna this light, it won’t do
I wonder where I got a negative point of view, looking at your footprints,
shattering the delicate glass that is my life.
Someone so special on the end
of your phone, take it don’t lie, liars always end up crying I and I am
enervated, losing my will to try
Ring, ring, ring.
Your telephone is ringing
Take it or you’re never gonna get another call from me
Oh, what a lovely day.
Shame I’ve gotta spend it inna this way without you
I feel my heart go pit-a-pat-a-pit-a-pat!
(Me say) Why you wanna go and do a
thing like that?
My love I never stuttered when I said I want you
Mama told me that I could have done better than that, listening ah dial tone my
digits on keypad, like the moment when you first stare at a clock that isn’t
ticking, time halted…
So ring, ring, ring, your telephone is ringing
Take it or you’re never gonna get another call from me
Oh what a lovely day!
Shame I’ve gotta spend it inna this way without you
Sing, sing, sing, baby
Can you say that you’re not craving looking in my eyes, your fingers upon my
fingers?
Oh, what a lovely night, shame I’ve got to see you inna this light, it won’t do
Bel, bel, bel, je telefoon gaat
Aannemen, anders krijg je nooit meer een telefoontje van mij
Oh wat een heerlijke dag!
Jammer dat ik het op deze manier moet uitgeven zonder jou
Zing, zing, zing, schat
Kun je zeggen dat je er niet naar verlangt om in mijn ogen te kijken, je vingers op mijn?
vingers?
Oh, wat een heerlijke nacht, jammer dat ik je moet zien in dit licht, het zal niet werken
Ik vraag me af waar ik een negatief standpunt vandaan heb, als ik naar je voetstappen kijk,
stappen op het zoete groene gras dat mijn leven is.
Een speciaal iemand aan het einde
van je telefoon, neem het niet liegen, leugenaars eindigen altijd met huilen Ik en ik ben
enerverend, verlies van mijn wil om het te proberen
Dus bel, bel, bel, je telefoon gaat
Aannemen, anders krijg je nooit meer een telefoontje van mij
Oh wat een heerlijke dag!
Jammer dat ik het op deze manier moet uitgeven zonder jou
Zing, zing, zing, schat
Kun je zeggen dat je er niet naar verlangt om in mijn ogen te kijken, je vingers op mijn?
vingers?
Oh, wat een heerlijke nacht, jammer dat ik je moet zien in dit licht, het zal niet werken
Ik vraag me af waar ik een negatief standpunt vandaan heb, kijkend naar je voetafdrukken,
het verbrijzelen van het delicate glas dat mijn leven is.
Iemand zo speciaal aan het eind
van je telefoon, neem het niet liegen, leugenaars eindigen altijd met huilen Ik en ik ben
enerverend, verlies van mijn wil om het te proberen
Ring, ring, ring.
Je telefoon gaat over
Aannemen, anders krijg je nooit meer een telefoontje van mij
Oh, wat een mooie dag.
Jammer dat ik het op deze manier moet uitgeven zonder jou
Ik voel mijn hart gaan pit-a-pat-a-pit-a-pat!
(Ik zeg) Waarom je wilt gaan en een
zoiets?
Mijn liefde, ik stotterde nooit toen ik zei dat ik je wil
Mama vertelde me dat ik het beter had kunnen doen, luisterend naar de kiestoon my
cijfers op het toetsenbord, zoals het moment waarop u voor het eerst naar een klok staart die dat niet is
tikken, de tijd staat stil...
Dus bel, bel, bel, je telefoon gaat
Aannemen, anders krijg je nooit meer een telefoontje van mij
Oh wat een heerlijke dag!
Jammer dat ik het op deze manier moet uitgeven zonder jou
Zing, zing, zing, schat
Kun je zeggen dat je er niet naar verlangt om in mijn ogen te kijken, je vingers op mijn?
vingers?
Oh, wat een heerlijke nacht, jammer dat ik je moet zien in dit licht, het zal niet werken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt