Hieronder staat de songtekst van het nummer Just Can't Take No More , artiest - The Skints met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Skints
To share your life’s work is your only reward
You live by the pen and you die by the sword
I’m struggling to breathe as i fall through the floor
And i just can’t take no more
I can’t get no money for the music i play
I can’t get no respect for the things that i say
I’m building cobwebs just to blow them away
And i just can’t take no more
When i was a youth this was never the plan
Thought that things would turn out better once i grew into a man
Now i’m crawling in the dirt because i’m too scared to stand
And i just can’t take no more
They say the struggle for power will turn your heart sour
Every hour of your days
If you just can’t be there inevitably you will crumble and blow away
Alone, oh yeah
Oh lord, oh yeah
Cause there ain’t no time for danger
And there ain’t no time for love
When we met we both were strangers
Well i guess once push comes to shove
I don’t wanna go back to a world without you
We spend these days living life on the road
We take what we can get and try to do as we’re told
There’s a glimmer in the distance but it’s never paved in gold
And we just can’t take no more
There’s no guarantees for this music we play
We don’t want to dissect everything that we say
No we don’t believe in Jah but we’re still writing dub reggae
And we just can’t take no more
Het delen van je levenswerk is je enige beloning
Je leeft bij de pen en je sterft bij het zwaard
Ik heb moeite om te ademen terwijl ik door de vloer val
En ik kan gewoon niet meer aan
Ik kan geen geld krijgen voor de muziek die ik speel
Ik kan geen respect krijgen voor de dingen die ik zeg
Ik bouw spinnenwebben om ze weg te blazen
En ik kan gewoon niet meer aan
Toen ik jong was, was dit nooit het plan
Dacht dat het beter zou aflopen als ik eenmaal een man was geworden
Nu kruip ik in het vuil omdat ik te bang ben om op te staan
En ik kan gewoon niet meer aan
Ze zeggen dat de strijd om de macht je hart zuur zal maken
Elk uur van je dagen
Als je er gewoon niet kunt zijn, zul je onvermijdelijk afbrokkelen en wegwaaien
Alleen, oh ja
Oh heer, oh ja
Want er is geen tijd voor gevaar
En er is geen tijd voor liefde
Toen we elkaar ontmoetten, waren we allebei vreemden
Nou, ik denk dat zodra het erop aankomt,
Ik wil niet terug naar een wereld zonder jou
We brengen deze dagen door met het leven onderweg
We nemen wat we kunnen krijgen en proberen te doen wat ons is verteld
Er is een glimp in de verte, maar die is nooit met goud geplaveid
En we kunnen gewoon niet meer aan
Er zijn geen garanties voor deze muziek die we spelen
We willen niet alles ontleden wat we zeggen
Nee, we geloven niet in Jah, maar we schrijven nog steeds dubreggae
En we kunnen gewoon niet meer aan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt