Music When The Lights Go Out - The Libertines
С переводом

Music When The Lights Go Out - The Libertines

  • Альбом: The Libertines

  • Jaar van uitgave: 2004
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:02

Hieronder staat de songtekst van het nummer Music When The Lights Go Out , artiest - The Libertines met vertaling

Tekst van het liedje " Music When The Lights Go Out "

Originele tekst met vertaling

Music When The Lights Go Out

The Libertines

Оригинальный текст

Well is it cruel or kind not to speak my mind

And to lie to you, rather than hurt you?

Well I’ll confess all of my sins

After several large gins

But still I’ll hide from you

And hide what’s inside from you.

And alarm bells ring

When you say your heart still sings

When your with me Oh won’t please forgive me But I no longer hear the music

Oh no no no no no

And all the memories of the pubs

And the clubs and the drugs and the tubs

We shared together

They’ll stay with me forever

But all the highs and the lows

And the to’s and the fro’s

They left me dizzy

Oh won’t you please forgive me But I no longer hear the music

Oh no no no no no

Well I no longer hear the

Music when the lights go out

Love goes cold in the shades of doubt

The strange fate in my mind is all too clear

Music when the lights come on The girl I thought I knew has gone

And with her my heart it disappeared

Well I no longer hear the music

Oh no no no no no

And all the memories of the fights and nights

and the blue lights and all the kites

We flew together

I thought they’d fly forever

But all the highs and the lows

And the to’s and the fro’s

They left me dizzy

Oh won’t you please forgive me But I no longer hear the music

Oh no no no no no

Music when the lights go out

Love goes cold in the shades of doubt

The strange fate in my mind is all too clear

Music when the lights come on The girl I thought I knew has gone

And with her my heart it disappeared

But I no longer hear the music

Oh no no no no no

And I no longer hear the music

Перевод песни

Nou, is het wreed of aardig om niet te praten over mijn gedachten?

En om tegen je te liegen, in plaats van je pijn te doen?

Nou, ik zal al mijn zonden opbiechten

Na verschillende grote gins

Maar toch zal ik me voor je verbergen

En verberg wat er in je zit.

En alarmbellen gaan rinkelen

Als je zegt dat je hart nog steeds zingt

Als je bij me bent, wil je me alsjeblieft niet vergeven, maar ik hoor de muziek niet meer

Oh nee nee nee nee nee

En alle herinneringen aan de kroegen

En de clubs en de drugs en de badkuipen

We deelden samen

Ze zullen voor altijd bij me blijven

Maar alle hoogte- en dieptepunten

En de to's en de fro's

Ze lieten me duizelig achter

Oh, wil je me alsjeblieft vergeven, maar ik hoor de muziek niet meer

Oh nee nee nee nee nee

Nou, ik hoor de

Muziek als de lichten uitgaan

Liefde wordt koud in de schaduwen van twijfel

Het vreemde lot in mijn geest is maar al te duidelijk

Muziek als de lichten aangaan Het meisje dat ik dacht te kennen is weg

En met haar is mijn hart verdwenen

Nou, ik hoor de muziek niet meer

Oh nee nee nee nee nee

En alle herinneringen aan de gevechten en nachten

en de blauwe lichten en alle vliegers

We vlogen samen

Ik dacht dat ze voor altijd zouden vliegen

Maar alle hoogte- en dieptepunten

En de to's en de fro's

Ze lieten me duizelig achter

Oh, wil je me alsjeblieft vergeven, maar ik hoor de muziek niet meer

Oh nee nee nee nee nee

Muziek als de lichten uitgaan

Liefde wordt koud in de schaduwen van twijfel

Het vreemde lot in mijn geest is maar al te duidelijk

Muziek als de lichten aangaan Het meisje dat ik dacht te kennen is weg

En met haar is mijn hart verdwenen

Maar ik hoor de muziek niet meer

Oh nee nee nee nee nee

En ik hoor de muziek niet meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt