Hieronder staat de songtekst van het nummer The Meeting Place , artiest - The Last Shadow Puppets, Alex Turner, Miles Kane met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Last Shadow Puppets, Alex Turner, Miles Kane
The colder the night gets
The further she strays
And he doesn’t like it Being this way
And she stried so hard to steer away form
The meeting place,
But her heart had led her there
She clings to his consciousness
Wherever he lays
He struggles to sleep at night
And during the day
He’s worried she’s waiting in his dreams
To drag him back to the meeting place
His love had left him there
Where her voice still echoes,
«I'm sorry I met you darling,
I’m sorry I met you»
As she turned into the night,
All he had was the words,
«I'm sorry I met you darling,
I’m sorry I left you»
For weeks they had strolled around
Playing the fools
They knew the time would come
And time would be cruel
Because it’s cruel to everyone
He’s crying out from the meeting place
He’s stranded himself there
Where her voice still echoes,
«I'm sorry I met you darling,
I’m sorry I met you»
As she turned into the night,
All he had was the words,
«I'm sorry I met you darling,
I’m sorry I left you»
«I'm sorry I met you darling,
I’m sorry I left you»
Hoe kouder de nacht wordt
Hoe verder ze afdwaalt
En hij vindt het niet leuk om zo te zijn
En ze deed zo haar best om weg te blijven van vorm
De ontmoetingsplaats,
Maar haar hart had haar daarheen geleid
Ze klampt zich vast aan zijn bewustzijn
Waar hij ook ligt
Hij heeft moeite om 's nachts te slapen
En overdag
Hij is bang dat ze in zijn dromen wacht
Om hem terug te slepen naar de ontmoetingsplaats
Zijn liefde had hem daar achtergelaten
Waar haar stem nog echoot,
«Het spijt me dat ik je heb ontmoet, schat,
Het spijt me dat ik je heb ontmoet»
Toen ze de nacht inging,
Het enige wat hij had waren de woorden,
«Het spijt me dat ik je heb ontmoet, schat,
Het spijt me dat ik je verliet»
Ze liepen al weken rond
De dwazen spelen
Ze wisten dat de tijd zou komen
En de tijd zou wreed zijn
Omdat het wreed is voor iedereen
Hij schreeuwt het uit vanaf de ontmoetingsplaats
Hij is daar gestrand
Waar haar stem nog echoot,
«Het spijt me dat ik je heb ontmoet, schat,
Het spijt me dat ik je heb ontmoet»
Toen ze de nacht inging,
Het enige wat hij had waren de woorden,
«Het spijt me dat ik je heb ontmoet, schat,
Het spijt me dat ik je verliet»
«Het spijt me dat ik je heb ontmoet, schat,
Het spijt me dat ik je verliet»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt