Я делаю шаг - The Hatters
С переводом

Я делаю шаг - The Hatters

Альбом
Shoot Me
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
219320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Я делаю шаг , artiest - The Hatters met vertaling

Tekst van het liedje " Я делаю шаг "

Originele tekst met vertaling

Я делаю шаг

The Hatters

Оригинальный текст

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Я выкинул обратный билет, все мосты сжёг

Времени на отдых нет, мне не нужен pit-stop

Чтоб найти иголку, сначала нужно найти стог

Меня легко сбить с толку, но трудно сбить с ног

Не жди!

Я буду на рассвете

Пусть волосы мне развевает непопутный ветер

В этом сером городе - я бодр, свеж и светел

Вижу цель, вижу преграды — а как их не заметить?!

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Сумбурные толпы людей

Столько пар ног, столько путей

Бесцельно блуждающий в этой плоскости дней

Я точно такой же, но немного живей

(Ведь я делаю шаг, делаю второй)

(Дорога под ногами, небо над головой)

(Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах)

(Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам)

Ведь я делаю шаг, делаю второй

(Дорога под ногами, небо над головой)

Я двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Перевод песни

Ik zet een stap, ik neem een ​​tweede

Weg onder de voet, lucht boven

Ik beweeg me zelfverzekerd, zoals de pijlen op de klok

Van waar - ik zal niet zeggen, maar waar - ik weet het zelf niet

Ik heb het retourticket weggegooid, ik heb alle bruggen verbrand

Geen tijd om te rusten, ik heb geen pitstop nodig

Om een ​​speld te vinden, moet je eerst een hooiberg vinden

Ik ben gemakkelijk neergeslagen, maar moeilijk om neer te halen

Wacht niet!

Ik zal bij zonsopgang zijn

Laat de ongunstige wind door mijn haren waaien

In deze grijze stad - ik ben vrolijk, fris en helder

Ik zie het doel, ik zie obstakels - maar hoe kan ik ze niet opmerken?!

Ik zet een stap, ik neem een ​​tweede

Weg onder de voet, lucht boven

Ik beweeg me zelfverzekerd, zoals de pijlen op de klok

Van waar - ik zal niet zeggen, maar waar - ik weet het zelf niet

Chaotische mensenmassa's

Zoveel paar poten, zoveel paden

Doelloos ronddwalen in dit vlak der dagen

Ik ben precies hetzelfde, maar een beetje levendiger

(Omdat ik een stap zet, neem ik een tweede)

(Weg onder de voet, lucht boven)

(Ik beweeg me zelfverzekerd, zoals de wijzers op de klok)

(Van waar - ik zal niet zeggen, maar waar - weet ik zelf niet)

Want ik zet een stap, ik neem een ​​tweede

(Weg onder de voet, lucht boven)

Ik beweeg zelfverzekerd als de wijzers op een klok

Ik zet een stap, ik neem een ​​tweede

Weg onder de voet, lucht boven

Ik beweeg me zelfverzekerd, zoals de pijlen op de klok

Van waar - ik zal niet zeggen, maar waar - ik weet het zelf niet

Ik zet een stap, ik neem een ​​tweede

Weg onder de voet, lucht boven

Ik beweeg me zelfverzekerd, zoals de pijlen op de klok

Van waar - ik zal niet zeggen, maar waar - ik weet het zelf niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt