Hieronder staat de songtekst van het nummer The Song of a Hundred Toads , artiest - The Handsome Family met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Handsome Family
On my way out to the gold mines
Crossing the western hills
Me and my little dog, Clyde
And a horse named Prancing Bill
I slept under the stars
I heard the coyotes sing
And the sun was a golden coin
Shining just for me
(The sun shone just for me)
But high up in the mountains
Bill began to foam
And I was whipped and tugged him
He bucked against his load
Round a hairpin turn
The wagon tumbled o’er
And down the jagged rock
Bill fell with all I own
(He fell with all I own)
As the sun died out
The coyotes began to pout
Little Clyde’s head rose
And answered with a growl
But when I bent to call him
He snapped at me and ran
And then I was alone
In the silent rocks and sand
(The silent rocks and sand)
By my fifth day of walking
I was crawling on my knees
Eating handful of dust
From between the dying weeds
I lay down in the dirt
As the sun lost her glow
But I was welcomed in the dark
By the song of a hundred toads
(The song of a hundred toads)
(The song of a hundred toads)
(The song of a hundred toads)
Op weg naar de goudmijnen
De westelijke heuvels oversteken
Ik en mijn kleine hond, Clyde
En een paard genaamd Prancing Bill
Ik sliep onder de sterren
Ik hoorde de coyotes zingen
En de zon was een gouden munt
Schijnt alleen voor mij
(De zon scheen alleen voor mij)
Maar hoog in de bergen
Bill begon te schuimen
En ik werd geslagen en trok hem
Hij bokte tegen zijn lading
Rond een haarspeldbocht
De wagen tuimelde over
En langs de grillige rots
Bill viel met alles wat ik bezit
(Hij viel met alles wat ik bezit)
Toen de zon stierf
De coyotes begonnen te pruilen
Het hoofd van Little Clyde ging omhoog
En antwoordde met een grom
Maar toen ik bukte om hem te bellen
Hij snauwde naar me en rende weg
En toen was ik alleen
In de stille rotsen en het zand
(De stille rotsen en het zand)
Op mijn vijfde wandeldag
Ik kroop op mijn knieën
Een handvol stof eten
Van tussen het stervende onkruid
Ik lag in het vuil
Toen de zon haar glans verloor
Maar ik werd verwelkomd in het donker
Door het gezang van honderd padden
(Het lied van honderd padden)
(Het lied van honderd padden)
(Het lied van honderd padden)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt