Hieronder staat de songtekst van het nummer The Old Orange Flute (Tommy Makem) , artiest - The Clancy Borthers, Tommy Makem met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Clancy Borthers, Tommy Makem
In the county Tyrone, in the town of Dungannon
Where many a ruckus meself had a hand in
Bob Williamson lived there, a weaver by trade
And all of us thought him a stout-hearted blade
On the twelfth of July as it yearly did come
Bob played on the flute to the sound of the drum
You can talk of your fiddles, your harp or your lute
But there’s nothing could sound like the Old Orange Flute
But the treacherous scoundrel, he took us all in
For he married a Papish named Bridget McGinn
Turned Papish himself and forsook the Old Cause
That gave us our freedom, religion and laws
And the boys in the county made such a stir on it
They forced Bob to flee to the province of Connaught;
Took with him his wife and his fixins, to boot
And along with the rest went the Old Orange Flute
Each Sunday at mass, to atone for past deeds
Bob said Paters and Aves and counted his beads
Till one Sunday morn, at the priest’s own require
Bob went for to play with the flutes in the choir
He went for to play with the flutes in the mass
But the instrument quivered and cried."O Alas!"
And blow as he would, though he made a great noise
The flute would play only «The Protestant Boys»
Bob jumped up and huffed, and was all in a flutter
He pitched the old flute in the best holy water;
He thought that this charm would bring some other sound
When he tried it again, it played «Croppies Lie Down!»
And for all he would finger and twiddle and blow
For to play Papish music, the flute would not go;
«Kick the Pope» to «Boyne Water» was all it would sound
Not one Papish bleat in it could e’er be found
At a council of priests that was held the next day
They decided to banish the Old Flute away;
They couldn’t knock heresy out of its head
So they bought Bob another to play in its stead
And the Old Flute was doomed, and its fate was pathetic
'Twas fastened and burnt at the stake as heretic
As the flames rose around it, you could hear a strange noise
'Twas the Old Flute still a-whistlin' «The Protestant Boys»
In het graafschap Tyrone, in de stad Dungannon
Waar menig rumoer zelf de hand in had
Bob Williamson woonde daar, een wever van beroep
En we vonden hem allemaal een stevig mes
Op twaalf juli, zoals het jaarlijks was,
Bob speelde op de fluit op het geluid van de drum
Je kunt praten over je violen, je harp of je luit
Maar er is niets dat zo kan klinken als de Old Orange Flute
Maar de verraderlijke schurk, hij nam ons allemaal in
Want hij trouwde met een Paaps genaamd Bridget McGinn
Zelf Paaps geworden en de Oude Zaak verlaten
Dat gaf ons onze vrijheid, religie en wetten
En de jongens in de provincie maakten er zo'n ophef over
Ze dwongen Bob te vluchten naar de provincie Connaught;
Nam zijn vrouw en zijn fixins mee, om op te starten
En samen met de rest ging de Oud Oranje Fluit
Elke zondag tijdens de mis, om te boeten voor daden uit het verleden
Bob zei Paters en Aves en telde zijn kralen
Tot op een zondagochtend, op verzoek van de priester
Bob ging voor om te spelen met de fluiten in het koor
Hij ging voor om te spelen met de fluiten in de mis
Maar het instrument trilde en riep: "O helaas!"
En blaas zoals hij zou doen, hoewel hij een groot lawaai maakte
De fluit zou alleen "The Protestant Boys" spelen
Bob sprong op en hijgde, en was helemaal in de war
Hij gooide de oude fluit in het beste heilige water;
Hij dacht dat deze charme een ander geluid zou brengen
Toen hij het opnieuw probeerde, speelde het «Croppies Lie Down!»
En voor alles zou hij vingeren en draaien en blazen
Want om Paapse muziek te spelen, ging de fluit niet;
'Kick the Pope' tot 'Boyne Water' was alles wat het zou klinken
Geen enkele Paapse blaat erin kon ooit worden gevonden
In een priesterraad die de volgende dag werd gehouden
Ze besloten om de oude fluit weg te verbannen;
Ze konden ketterij niet uit zijn hoofd zetten
Dus kochten ze Bob een andere om in zijn plaats te spelen
En de oude fluit was gedoemd, en zijn lot was zielig
'Twer vastgemaakt en verbrand op de brandstapel als ketter'
Terwijl de vlammen eromheen opstegen, hoorde je een vreemd geluid
'Het was de oude fluit nog steeds een fluitje' 'De protestantse jongens'
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt