The Foggy Dew - Tommy Makem
С переводом

The Foggy Dew - Tommy Makem

Альбом
Simply Celtic - 14 Essential St Patrick's Day Tracks
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
217490

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Foggy Dew , artiest - Tommy Makem met vertaling

Tekst van het liedje " The Foggy Dew "

Originele tekst met vertaling

The Foggy Dew

Tommy Makem

Оригинальный текст

It was down the glen one Easter morn, to a city fair rode I

There Ireland’s lines of marching men, in squadron passed me by

No pipes did hum or no battle drum did sound its dread tattoo

But, the Angelus bell o’er the Liffey swell, rang out in the Foggy Dew

Right proudly high over Dublin town, they hung out the flag of war

For, 'twas better to die 'neath an Irish sky than at Suvla or Sud El Bar

And from the plains of Royal Meath, strong men came hurrying through

While Brittania’s sons with their long range guns, sailed in by the Foggy Dew

'Twas England bade our wild geese go that small nations might be free

But, their lonely graves are by Suvla’s waves on the fringe of the grey North

Sea

Oh, had they died by Pearse’s side, or fought with Valera true

Their graves we’d keep where the Fenians sleep, 'neath the hills of the Foggy

Dew

The bravest fell and the sullen bell rang mournfully and clear

For those who died that Easter tide in the springing of the year

And the world did gaze in deep amaze at those fearless men and true

Who bore the fight that freedom’s light might shine through the Foggy Dew

Перевод песни

Het was in de vallei op een paasochtend, naar een stadskermis reed ik

Daar passeerden de Ierse rijen marcherende mannen, in het eskader, me voorbij

Geen pijpen zoemden of geen slagtrom klonk zijn gevreesde tattoo

Maar de Angelus-bel boven de deining van Liffey klonk in de Foggy Dew

Trots hoog boven de stad Dublin hingen ze de oorlogsvlag

Want het was beter om te sterven onder een Ierse lucht dan in Suvla of Sud El Bar

En uit de vlakten van Royal Meath kwamen sterke mannen aanstormen

Terwijl Brittania's zonen met hun langeafstandskanonnen binnenzeilden door de Foggy Dew

'Het was Engeland dat onze wilde ganzen opdroeg dat kleine naties vrij zouden zijn'

Maar hun eenzame graven zijn bij de golven van Suvla aan de rand van het grijze noorden

Zee

Oh, waren ze gestorven aan Pearse's zijde, of hadden ze met Valera gevochten waar?

Hun graven zouden we houden waar de Fenians slapen, 'onder de heuvels van de Foggy'

dauw

De dappersten vielen en de norse bel ging treurig en duidelijk

Voor degenen die stierven tijdens de paastij in de lente van het jaar

En de wereld staarde in diepe verwondering naar die onverschrokken mannen en waar?

Wie voerde de strijd dat het licht van de vrijheid door de Foggy Dew zou kunnen schijnen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt