
Hieronder staat de songtekst van het nummer Punctuation! , artiest - Telethon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Telethon
I must’ve ran it over in my head
A thousand times or more
First came disbelief, then hesitance
Now I’m so convinced
That I’m sweating through the sheets
It can’t be real
Yet it’s so sure of itself
Like an excerpt from a tome
If our time is up
Then I won’t get better, better to settle
I’ll cease to be
Along with psychotherapy
And twitter feeds
Much ado
It’s true
How will all the people know?
How will they cope
When they find out that the world will soon stand
Still I’ll take it in for all of them and
Keep it hid for their last several weeks' good
I wasn’t doing anything
You can’t ruin the already ruined
Although it’s unexpected
It won’t get better, best not to meddle
I’ll let ‘em all live clear
While I marinate in fear
Armageddon contour all my truth
As the season changes
It’ll be a little strange
The final leaves’ll fall from branches
And I’ll never get better, that really means never
So quit with the artful bend over backwards
The grimace of trying too hard
This fixes your problems, it switches your purpose
You’re doomed, it’s true, you’re doomed, it’s true
Ik moet het in mijn hoofd hebben doorgenomen
Duizend keer of meer
Eerst kwam ongeloof, toen aarzeling
Nu ben ik zo overtuigd
Dat ik door de lakens zweet
Het kan niet echt zijn
Toch is het zo zeker van zichzelf
Zoals een uittreksel uit een boekdeel
Als onze tijd om is
Dan word ik niet beter, beter om te settelen
Ik zal ophouden te zijn
Samen met psychotherapie
En twitterfeeds
Veel ophef
Het is waar
Hoe zullen alle mensen dat weten?
Hoe gaan ze ermee om?
Wanneer ze ontdekken dat de wereld spoedig zal staan
Toch zal ik het voor ze allemaal opnemen en
Houd het verborgen voor hun welzijn van de laatste paar weken
Ik deed niets
Je kunt het al geruïneerde niet verpesten
Hoewel het onverwacht is
Het wordt niet beter, je kunt je er beter niet mee bemoeien
Ik laat ze allemaal duidelijk leven
Terwijl ik in angst marineer
Armageddon contour al mijn waarheid
Naarmate het seizoen verandert
Het zal een beetje vreemd zijn
De laatste bladeren vallen van de takken
En ik zal nooit beter worden, dat betekent echt nooit
Dus stop met de listige bocht naar achteren
De grimas van te hard proberen
Dit lost je problemen op, het verandert je doel
Je bent gedoemd, het is waar, je bent gedoemd, het is waar
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt