Youdon'tinspiremelikeyouusedto - Telethon
С переводом

Youdon'tinspiremelikeyouusedto - Telethon

Альбом
Hard Pop
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
250730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Youdon'tinspiremelikeyouusedto , artiest - Telethon met vertaling

Tekst van het liedje " Youdon'tinspiremelikeyouusedto "

Originele tekst met vertaling

Youdon'tinspiremelikeyouusedto

Telethon

Оригинальный текст

Sweating buckets, shortness of breath

Job secure but there’s an itch i gotta scratch

Sensation’s post-vacation

Craving novel stimulation

No one asks or knows they should

Worst part is knowing if you asked them then they would

But your head’s down, and you’re nodding

Tell your reflection that it’s stalling

Always a chance that the plane’s going down

And you won’t get where you’re going

What all that daytime TV’s been telling you

Is spinning gears, no use, validating rumors

You don’t inspire me like you used to

You don’t inspire me like you used to

And i didn’t sign up for any of this

Well, you don’t inspire me like you used to do

Don’t inspire me like you used to do

«take more time out to note all the victories»

«yeah, but doc, imagine moving to the beach!

I don’t mean actually on the beach

But somewhere there’s ocean, at least, nearby

What a life that could be»

The envy of my former colleagues

Pictures of sunsets from branches of palm trees

Highways’d part on sight of the RV

I live in, what’s the limit?

Fleeting at best, and it fleeted away

Floor of the ashtray by the end of the day

Way home, lost the key to the lock on my lockbox

Rammed an elbow straight through a plate glass window

You don’t inspire me like you used to

You don’t inspire me like you used to

Oh, i didn’t sign up for any of this

Well, you don’t inspire me like you used to do

Don’t inspire me like you used to do

Don’t inspire me like you used to do

Never wonder how the story breaks down

The Story’s up to you

Never wonder how nor why you break down

It’s all a part of you

Перевод песни

Zweetbuien, kortademigheid

Baan veilig, maar ik moet krabben

Sensation's post-vakantie

Verlangen naar nieuwe stimulatie

Niemand vraagt ​​of weet dat ze dat moeten doen

Het ergste is dat je weet dat als je het ze vraagt, ze dat zouden doen

Maar je hoofd is naar beneden, en je knikt

Vertel je spiegelbeeld dat het vastloopt

Altijd een kans dat het vliegtuig neerstort

En je komt niet waar je heen gaat

Wat al die dag-tv je heeft verteld

Is draaiende versnellingen, nutteloos, geruchten valideren?

Je inspireert me niet meer zoals vroeger

Je inspireert me niet meer zoals vroeger

En ik heb me hier niet voor aangemeld

Nou, je inspireert me niet zoals je vroeger deed

Inspireer me niet zoals je vroeger deed

«neem meer tijd om alle overwinningen te noteren»

'Ja, maar dokter, stel je voor dat je naar het strand gaat!

Ik bedoel niet echt op het strand

Maar ergens is de oceaan, tenminste, in de buurt

Wat een leven zou dat kunnen zijn»

De jaloezie van mijn voormalige collega's

Foto's van zonsondergangen van takken van palmbomen

Snelweggedeelte bij zicht op de RV

Ik woon in, wat is de limiet?

Op zijn best vluchtig, en het vluchtte weg

Vloer van de asbak tegen het einde van de dag

Weg naar huis, sleutel kwijt van het slot van mijn lockbox

Een elleboog dwars door een glasraam geramd

Je inspireert me niet meer zoals vroeger

Je inspireert me niet meer zoals vroeger

Oh, ik heb me hier niet voor aangemeld

Nou, je inspireert me niet zoals je vroeger deed

Inspireer me niet zoals je vroeger deed

Inspireer me niet zoals je vroeger deed

Vraag je nooit af hoe het verhaal uiteenvalt

Het verhaal is aan jou

Vraag je nooit af hoe of waarom je kapot gaat

Het is allemaal een deel van jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt