Hieronder staat de songtekst van het nummer Manila , artiest - Telethon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Telethon
Packing all expressions away
Folding the tiny fastener down
Another day will see this manila
Envelope opened again
Where will you be, my friend?
oh
Balcony at a piece of performance art
Or the back booth of a culver’s
Or a Marriott courtyard in some suburb
Of some metropolitan area you’ve never been
When will you be opening it again?
Cannonballing off of the pier
With your new bleach blonde hair
I remember you well, but not why we were there
Twenty-07, twelve years ago
An impressionist old canvas of impressionable ego
And although I suppose I could take it as proof it’s all makeshift
The way the sun looks from inside of an eyelid
Right now it makes me angry which we’ve learned
Is merely sadness pushing outward, ever outward till it bursts
Oh, we know you can’t be perfect
Could you at least try to be good
So you can say «this came out better than I thought it would»
Ideally, by the time you settle down
You’ll bring a lightness to your town and all those around
Remember: every mayor, beloved NBA player, every saint’s
Been caught in the perennial cliche you’re living now
Siphon off a bit of the poise you seek
Shaking your head glibly when they try to read your face and they guess you’re
a pisces
As if you’ve ever thought of it for longer than a minute
As if you want to be here or give a shit
Assume they’re giving one back, at this point a leap
«I'm taurus» you crack, and they ask if you have weed
And for the first time in at least a decade, you do truly wish you could say
«Yes I do and it’s really good, let us go obfuscate
This kitchenette we’re in
Because i’m tired of my two friends
I’m tired of congenial misery"
But lying don’t come easy anymore, a hundred shoes outside the door but you
can’t find yours
And Life is full of subtle changes, this ain’t one, to some you’re lame;
but you’re comfortable
Maybe by the time you leave your town
And get a thousand miles down you’ll turn around
Because you miss the stale emotion and the sounds of train stops passing
And all that you can’t stand to even think about right now
Alle uitdrukkingen wegpakken
De kleine sluiting naar beneden vouwen
Een andere dag zal dit manilla zien
Envelop weer open
Waar zal je zijn, mijn vriend?
oh
Balkon bij een kunstwerk
Of de achtercabine van een duiker
Of een binnenplaats van Marriott in een buitenwijk
Van een grootstedelijk gebied waar je nog nooit bent geweest
Wanneer ga je het weer openen?
Kanonskogels vanaf de pier
Met je nieuwe blonde blonde haar
Ik herinner me je goed, maar niet waarom we daar waren
Twenty-07, twaalf jaar geleden
Een impressionistisch oud canvas van een indrukwekkend ego
En hoewel ik veronderstel dat ik het als bewijs zou kunnen nemen, is het allemaal geïmproviseerd
De manier waarop de zon er vanuit een ooglid uitziet
Op dit moment maakt het me boos, wat we hebben geleerd
Is alleen maar droefheid die naar buiten duwt, altijd naar buiten totdat het barst?
Oh, we weten dat je niet perfect kunt zijn
Kun je op zijn minst proberen goed te zijn?
Dus je kunt zeggen "dit kwam er beter uit dan ik dacht dat het zou zijn"
In het ideale geval tegen de tijd dat u tot rust komt
Je brengt een lichtheid in je stad en iedereen in de buurt
Onthoud: elke burgemeester, geliefde NBA-speler, elke heilige
Ben gevangen in het eeuwige cliché dat je nu leeft
Siphon uit een beetje van de balans die je zoekt
Lichtjes je hoofd schudden wanneer ze je gezicht proberen te lezen en ze denken dat je dat bent
een vissen
Alsof je er ooit langer dan een minuut aan hebt gedacht
Alsof je hier wilt zijn of iets wilt schelen
Stel dat ze er een teruggeven, op dit punt een sprong
"I'm taurus" kraak je, en ze vragen of je wiet hebt
En voor het eerst in ten minste tien jaar zou je echt willen dat je kon zeggen:
"Ja dat doe ik en het is echt goed, laten we gaan verdoezelen"
Deze kitchenette waar we in zitten
Omdat ik mijn twee vrienden beu ben
Ik ben de sympathieke ellende beu'
Maar liegen is niet makkelijk meer, honderd schoenen buiten de deur maar jij
kan de jouwe niet vinden
En het leven zit vol met subtiele veranderingen, dit is er niet een, voor sommigen ben je kreupel;
maar je bent op je gemak
Misschien tegen de tijd dat je je stad verlaat
En als je duizend mijl naar beneden gaat, keer je om
Omdat je de muffe emotie mist en het geluid van de trein stopt met passeren
En alles waar je op dit moment niet eens aan kunt denken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt