Analysis - Telethon

Analysis - Telethon

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:58

Hieronder staat de songtekst van het nummer Analysis , artiest - Telethon met vertaling

Tekst van het liedje " Analysis "

Originele tekst met vertaling

Analysis

Telethon

Originele tekst

The last time

I was comfortable

I was stopped at this gas station in South Dakota

Breathing lightly

Breathing open air

One full day left but I didn’t really care

I was all alone

Had a steady goal

I’d found my passion

Just so happens it was waiting in the west

When I remember that

I get a wistful look

It’s half nostalgic

Half disgusted

Because it’s so textbook

Here’s this kid

He’s got big dreams

Nothing will take them away

He doesn’t mind fluorescent lights

Spending entire days inside

And I hate the way that feels

When you don’t realize that you’re naive

Till you rewind the tape and see

How that’s crushed you

That you were never quite as free as it seemed

I’m a pillar

I’ve got it all together

I punch walls sometimes

I’ve got scars on both my hands

I can’t explain that

And if people ask

I say I got them playing football in the 7th grade

Cause I don’t like the impression it gives

Nowadays when you let on that your brain is lived in

Face it, kid

You don’t have much ground to walk on

But that’ll come

Just give it time

Do you still want it?

You know you want it

It’s what you came for

It’s what you quote-unquote live for

So put up your fists

Don’t let anyone in

They’ll trust you then

They’ll respect you then

Is it genuine?

Who cares?

By the time I finished high school

I was insufferable

By the end of freshman year

Unrecognizable

Caring too much

Oversharing to oblivion

Made sure that folks were cognisant of conditions I was living in

I still do that from time to time, but I catch it now

And justify ‘It had to be, and this is how'

It’s weird and if I dwell it really bums me out

So, in turn, I ignore it which usually winds up OK

A stain, sure, but I don’t let it fuck up my day

The deprecation knocks but it’s belated

The murmurs in my skull remind analysis is overrated

When I was a kid

Did I imagine I’d have this set of predicaments and sins?

Given the choice to begin again

I wouldn’t, here’s why

On the surface I’m a lucky guy

Got a job, I’ve got a home

Got a gym membership

But yet there’s still a couple hours

Out of every 24

I feel like

Liedvertaling

De laatste keer

Ik voelde me op mijn gemak

Ik werd tegengehouden bij dit benzinestation in South Dakota

Licht ademen

Open lucht ademen

Nog een volledige dag, maar het kon me niet schelen

Ik was helemaal alleen

Had een vast doel

Ik had mijn passie gevonden

Toevallig wachtte het in het westen

Als ik me dat herinner

Ik krijg een weemoedige blik

Het is half nostalgisch

Half walgelijk

Omdat het zo schoolboek is

Hier is dit kind

Hij heeft grote dromen

Niets zal ze wegnemen

Hij vindt tl-verlichting niet erg

Hele dagen binnen zitten

En ik haat de manier waarop dat voelt

Wanneer je niet beseft dat je naïef bent

Tot je de band terugspoelt en je ziet

Hoe dat je verpletterd heeft

Dat je nooit zo vrij was als het leek

Ik ben een pijler

Ik heb het allemaal voor elkaar

Ik stoot soms tegen muren

Ik heb littekens op mijn beide handen

Ik kan dat niet uitleggen

En als mensen vragen

Ik zeg dat ik ze heb laten voetballen in de 7e klas

Omdat ik de indruk die het geeft niet leuk vind

Als je tegenwoordig laat merken dat er in je brein geleefd wordt,

Zie het onder ogen, jongen

Je hebt niet veel grond om op te lopen

Maar dat komt wel

Geef het gewoon de tijd

Wil je het nog steeds?

Je weet dat je het wilt

Daar ben je voor gekomen

Het is waar je live voor quote-unquote

Dus steek je vuisten op

Laat niemand binnen

Ze zullen je dan vertrouwen

Dan zullen ze je respecteren

Is het echt?

Wie kan het schelen?

Tegen de tijd dat ik klaar was met de middelbare school

Ik was onuitstaanbaar

Tegen het einde van het eerste jaar

Onherkenbaar

Te veel zorgen

Te veel delen in de vergetelheid

Zorgde ervoor dat mensen op de hoogte waren van de omstandigheden waarin ik leefde

Ik doe dat nog steeds van tijd tot tijd, maar ik snap het nu

En rechtvaardigen 'Het moest, en dit is hoe'

Het is raar en als ik blijf, irriteer ik me er echt aan

Dus op mijn beurt negeer ik het, wat meestal eindigt OK

Een vlek, zeker, maar ik laat het mijn dag niet verpesten

De afschrijving klopt maar het is laat

Het geruis in mijn analyse van de schedelherinnering is overschat

Toen ik een kind was

Had ik me voorgesteld dat ik deze reeks hachelijke situaties en zonden zou hebben?

Gezien de keuze om opnieuw te beginnen

Ik zou het niet doen, dit is waarom:

Op het eerste gezicht ben ik een geluksvogel

Ik heb een baan, ik heb een huis

Heb je een sportschoollidmaatschap

Maar toch zijn er nog een paar uur

Van elke 24

Ik heb zin om

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt