Hieronder staat de songtekst van het nummer Chasing the Sun (Ii) , artiest - Tears of Martyr met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tears of Martyr
As I ride
As I roam
Enfolded by Darkness
Eager to find the Sun.
Many years have gone
Since that I’ve returned
From where no one
Has come before.
And it’s now
And here
Where all the ending
Will unfold.
This is the fate
Of whom haunts with no soul,
«Feeding from hate
Is healing from pain».
Envy guided your hearts,
Envy sealed my eyes,
But I’ve returned,
With vengeance in my hands.
The Oracle sang
I will find you at last,
Far beyond no more told,
She only said the words:
«set you free,
chase the sun»
«Hear the hymn of hell,
O’er the victim sounding,
Chant of frenzy, chant of ill,
Sense and will confounding!
Round the soul entwining
Without lute or lyre-
Soul in madness pining,
Wasting as with fire!»
The daughters of Night appear,
Those who are feared by Gods,
Relentless pace,
Is her furious race.
Avenging Demons of injustice
That your song resounds
Chaining the sanity
Of those who I hunt!
Erinias, instil the fear
So deep in their hearts,
That my hand only need
A move to avenge my death!
«Hear the hymn of hell,
O’er the victim sounding,
Chant of frenzy, chant of ill,
Sense and will confounding!
Round the soul entwining
Without lute or lyre-
Soul in madness pining,
Wasting as with fire!»
«Keep your hand apart,
From the raging sword,
And listen from my lips
The poetry in my words.
Because anger and hate
Will bait you until the end,
And from the Abyss of Hell
You’ll never escape again»
Oh!
Is that you?
My Muse of creation…
«Please, don’t get caught
With the chant of these three,
Cause not only the sanity
Of your killers
But yours it’s here at risk.»
No!
I will not forget
They drowned me
Into the Waters of Lethe
And thus they smothered
The flame of creation
That was on me.
«He will do it!
Oh, yes he’ll kill them,
And the grudge shall destroy him,
And it shall bind him to the souls
Of his assassins.»
«But the words of Calliope
Resounded in his head…»
This maelstrom of wrath
Is tearing my heart
And like a dark spectre
It will make me forever dance…
Oh, is this what I want?
No!
It’s now when I understand
What the Oracle
Wanted to say…
«Set you free!
Chase the sun…
…Surpass the anger
In this new life.»
I will embrace the light of day
Stepping out of the darkness where I rest.
Over forgiveness it’s redemption,
So I’ll shed from the chains of vengeance.
Terwijl ik rijd
Terwijl ik zwerf
Omhuld door duisternis
Zin om de zon te vinden.
Vele jaren zijn verstreken
Sindsdien ben ik terug
Waar niemand vandaan komt
Is al eerder gekomen.
En het is nu
En hier
Waar al het einde
Zal ontvouwen.
Dit is het lot
Van wie rondwaart zonder ziel,
"Voeden uit haat"
geneest van pijn».
Afgunst leidde je harten,
Afgunst verzegelde mijn ogen,
Maar ik ben teruggekeerd,
Met wraak in mijn handen.
Het Orakel zong
Ik zal je eindelijk vinden,
Veel verder dan niet meer verteld,
Ze zei alleen de woorden:
«bevrijd je,
de zon najagen"
«Hoor de hymne van de hel,
O'er het slachtoffer klinkt,
Gezang van waanzin, gezang van ziek,
Zin en wil verwarrend!
Rond de ziel verstrengeling
Zonder luit of lier-
Ziel in waanzin smachtend,
Verspillen als met vuur!»
De dochters van de nacht verschijnen,
Degenen die gevreesd worden door goden,
Meedogenloos tempo,
Is haar woedende race.
Wrekende demonen van onrecht
Dat jouw lied weerklinkt
Het gezond verstand ketenen
Van degenen op wie ik jaag!
Erinias, wek de angst
Zo diep in hun hart,
Die mijn hand alleen nodig heeft
Een zet om mijn dood te wreken!
«Hoor de hymne van de hel,
O'er het slachtoffer klinkt,
Gezang van waanzin, gezang van ziek,
Zin en wil verwarrend!
Rond de ziel verstrengeling
Zonder luit of lier-
Ziel in waanzin smachtend,
Verspillen als met vuur!»
«Houd je hand uit elkaar,
Van het razende zwaard,
En luister van mijn lippen
De poëzie in mijn woorden.
Omdat woede en haat
Zal je lokken tot het einde,
En uit de afgrond van de hel
Je zult nooit meer ontsnappen»
Oh!
Ben jij dat?
Mijn Muze van creatie…
"Alsjeblieft, laat je niet vangen"
Met het gezang van deze drie,
Oorzaak niet alleen de geestelijke gezondheid
Van je moordenaars
Maar die van jou loopt hier gevaar.»
Nee!
Ik zal niet vergeten
Ze hebben me verdronken
In de wateren van Lethe
En zo verstikten ze
De vlam van de schepping
Dat was van mij.
«Hij zal het doen!
O ja, hij zal ze doden,
En de wrok zal hem vernietigen,
En het zal hem aan de zielen binden
Van zijn moordenaars.»
«Maar de woorden van Calliope
Weerklonk in zijn hoofd...»
Deze maalstroom van woede
Verscheurt mijn hart
En als een duister spook
Het zal me voor altijd doen dansen...
Oh, is dit wat ik wil?
Nee!
Het is nu wanneer ik het begrijp
Wat het orakel?
Wilde zeggen…
«Bevrijd je!
De zon najagen…
…Overtref de woede
In dit nieuwe leven.»
Ik zal het daglicht omarmen
Uit de duisternis stappen waar ik rust.
Boven vergeving is het verlossing,
Dus ik zal loskomen van de ketenen van wraak.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt