Квітка - TAYANNA
С переводом

Квітка - TAYANNA

Альбом
Тримай мене
Год
2017
Язык
`Oekraïens`
Длительность
193960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Квітка , artiest - TAYANNA met vertaling

Tekst van het liedje " Квітка "

Originele tekst met vertaling

Квітка

TAYANNA

Оригинальный текст

В день, коли тебе знайшла

Я розцвіла, як квітка

У полі, волошковім

В ніч, коли зійшла зоря

Я вийшла з берегів

Як річка у горах

Чуй, як травами шумить

Моє волосся, розплетені коси

Знала би, що може бути так

Попросила б у неба

Щоб швидше все збулося

Стримуй мою любов

Вона швидка ріка

Серце горить вогнем

Коли з тобою я

Милий мій, любов моя

Квітка в твоїх руках

Щастям пахну я

Стримуй мою любов

Вона швидка ріка

Серце горить вогнем

Коли з тобою я

Милий мій, любов моя

Квітка в твоїх руках

Щастям пахну я

Квітка, квітка я

В день, коли знайшла тебе

Я попросила серце

Любити, як вперше

Знала би, (знала би…)

Що може бути так (що може бути так…)

Попросила б у неба

Щоб ти був моїм першим

Стримуй мою любов

Вона швидка ріка

Серце горить вогнем

Коли з тобою я

Милий мій, любов моя

Квітка в твоїх руках

Щастям пахну я

Стримуй мою любов

Вона швидка ріка

Серце горить вогнем

Коли з тобою я

Милий мій, любов моя

Квітка в твоїх руках

Щастям пахну я

Стримуй мою любов…

(Стримуй мою любов…)

Стримуй мою любов…

Квітка у твоїх руках я…

Хей!

Стримуй мою любов

Вона швидка ріка

Серце горить вогнем

Коли з тобою я

Милий мій, любов моя

Квітка в твоїх руках

Щастям пахну я

Стримуй мою любов

Вона швидка ріка

Серце горить вогнем

Коли з тобою я

Милий мій, любов моя

Квітка в твоїх руках

Щастям пахну я

Перевод песни

De dag dat ik je vond

Ik bloeide als een bloem

In het veld, korenbloem

In de nacht toen de ster opkwam

ik kwam aan land

Als een rivier in de bergen

Hoor het gras ritselen

Mijn haar, vlechten

Ik zou weten dat dat het geval zou kunnen zijn

Ik zou de hemel vragen

Om het sneller te laten gebeuren

Houd mijn liefde tegen

Het is een snelle rivier

Het hart brandt van vuur

Als ik bij jou ben

Mijn liefste, mijn liefste

De bloem ligt in jouw handen

Ik ruik naar geluk

Houd mijn liefde tegen

Het is een snelle rivier

Het hart brandt van vuur

Als ik bij jou ben

Mijn liefste, mijn liefste

De bloem ligt in jouw handen

Ik ruik naar geluk

Bloem, bloem I.

De dag dat ik je vond

Ik vroeg om een ​​hart

Voor de eerste keer liefhebben

Ik zou het weten, (ik zou het weten ()

Wat kan zo zijn (wat kan zo zijn ()

Ik zou de hemel vragen

Dat jij mijn eerste was

Houd mijn liefde tegen

Het is een snelle rivier

Het hart brandt van vuur

Als ik bij jou ben

Mijn liefste, mijn liefste

De bloem ligt in jouw handen

Ik ruik naar geluk

Houd mijn liefde tegen

Het is een snelle rivier

Het hart brandt van vuur

Als ik bij jou ben

Mijn liefste, mijn liefste

De bloem ligt in jouw handen

Ik ruik naar geluk

Houd mijn liefde in bedwang...

(Beperk mijn liefde...)

Houd mijn liefde in bedwang...

De bloem in jouw handen, ik...

Hoi!

Houd mijn liefde tegen

Het is een snelle rivier

Het hart brandt van vuur

Als ik bij jou ben

Mijn liefste, mijn liefste

De bloem ligt in jouw handen

Ik ruik naar geluk

Houd mijn liefde tegen

Het is een snelle rivier

Het hart brandt van vuur

Als ik bij jou ben

Mijn liefste, mijn liefste

De bloem ligt in jouw handen

Ik ruik naar geluk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt