Aime la vie - Tairo, Youssoupha
С переводом

Aime la vie - Tairo, Youssoupha

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
230280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Aime la vie , artiest - Tairo, Youssoupha met vertaling

Tekst van het liedje " Aime la vie "

Originele tekst met vertaling

Aime la vie

Tairo, Youssoupha

Оригинальный текст

Yes !

Aime la vie, une seule vie.

Une seule vie.

REFRAIN:

Aime la vie, même si elle te réclame beaucoup d’efforts.

Tu n’as qu’une vie, et ce qui n’te tue pas te rendra plus fort.

J’aime la vie, même si elle me demande beaucoup d’efforts.

Je n’ai qu’une vie, et je veux la vivre encore et encore.

La vie est si précieuse

Comment la laisser tomber.

Malgré toutes les frustrations

Jamais je n’abandonnerai.

C’est p’têtre pas une vie parfaite

Mais c’est celle qu’on m’a donné.

Il ne tient qu’a moi d’en saisir les opportunités.

Ya des jours sans

Et ya des jours de Lumière

En espérant que demain

Tu deviennes meilleur qu’hier

Le ciel est la limite

Et l’amour sans frontières

A chacun son chemin

A chacun sa manière

REFRAIN:

Aime la vie, même si elle te réclame beaucoup d’efforts.

Tu n’as qu’une vie, et ce qui n’te tue pas te rendra plus fort.

J’aime la vie, même si elle me demande beaucoup d’efforts.

Je n’ai qu’une vie, et je veux la vivre encore et encore.

Les discriminations

Les coups de fils de la banque.

Les souvenirs et l’absence

D’un être qui nous manque

Le souffle de l’amour

Les notes d’un saltimbanque

Tout ça fait parti de la vie

Nourrit nos existence.

Pas de joie sans peines

Rarement d’amour sans douleur,

De courage sans la peur

Ou de sourire sans les pleures,

Tant que battras mon coeur

J’apprendrai de mes erreurs

Hooooo, de la souffrance et la grandeur.

REFRAIN:

Aime la vie, même si elle te réclame beaucoup d’efforts.

Tu n’as qu’une vie, et ce qui n’te tue pas te rendra plus fort.

J’aime la vie, même si elle me demande beaucoup d’efforts.

Je n’ai qu’une vie, et je veux la vivre encore et encore.

Aime la vie, Aime la vie,

Oh oh ho ho Aime la vie,

Tu n’as qu’une vie,

Une seule vie

Ooooh oh,

Une seule vie.

J’aime la vie, J’aime la vie,

Oh oh ho ho j’aime la vie,

Je n’ai qu’une vie, Je n’ai qu’une vie

Ooooh oh, une seule vie.

Aime la vie, même si elle te réclame beaucoup d’efforts.

Tu n’as qu’une vie, et ce que n’te tue pas, te rendra plus fooooort.

(Merci à Nicolas pour cettes paroles)

Перевод песни

Ja!

Houd van het leven, één leven.

Slechts één leven.

REFREIN:

Houd van het leven, ook al kost het veel moeite.

Je hebt maar één leven, en wat je niet doodt, zal je sterker maken.

Ik hou van het leven, ook al kost het veel moeite.

Ik heb maar één leven en ik wil het steeds opnieuw leven.

Het leven is zo kostbaar

Hoe je haar kunt laten vallen.

Ondanks alle frustratie

Ik zal nooit opgeven.

Het is misschien geen perfect leven

Maar dat is degene die ik kreeg.

Het is aan mij om de kansen te grijpen.

Er zijn dagen zonder

En er zijn dagen van Licht

Hoop dat morgen

Je wordt beter dan gisteren

Hemel is de limiet

En liefde zonder grenzen

Ieder zijn eigen weg

Ieder zijn eigen

REFREIN:

Houd van het leven, ook al kost het veel moeite.

Je hebt maar één leven, en wat je niet doodt, zal je sterker maken.

Ik hou van het leven, ook al kost het veel moeite.

Ik heb maar één leven en ik wil het steeds opnieuw leven.

Discriminatie

De telefoontjes van de bank.

herinneringen en afwezigheid

Van een wezen dat we missen

De adem van liefde

De bankbiljetten van een mountebank

Het hoort allemaal bij het leven

Voedt ons bestaan.

Geen vreugde zonder verdriet

Zelden liefde zonder pijn,

Van moed zonder angst

Of glimlach zonder tranen,

Zolang mijn hart klopt

Ik zal leren van mijn fouten

Hooooo, pijn en grootsheid.

REFREIN:

Houd van het leven, ook al kost het veel moeite.

Je hebt maar één leven, en wat je niet doodt, zal je sterker maken.

Ik hou van het leven, ook al kost het veel moeite.

Ik heb maar één leven en ik wil het steeds opnieuw leven.

Houd van het leven, houd van het leven,

Oh oh ho ho Houd van het leven,

Je hebt maar één leven

Slechts één leven

oeh o,

Slechts één leven.

Ik hou van het leven, ik hou van het leven,

Oh oh ho ho ik hou van het leven,

Ik heb maar één leven, ik heb maar één leven

Ooooh oh, slechts één leven.

Houd van het leven, ook al kost het veel moeite.

Je hebt maar één leven, en wat je niet doodt, zal je sterker maken.

(Met dank aan Nicholas voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt