Hieronder staat de songtekst van het nummer Night , artiest - Taeyeon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Taeyeon
You gotta come take my love
Hey
커튼 뒤에 가려진 세상에 어둠이 차오르고
지쳐 잠이 드는 밤
(Every night like this, come on)
본능적으로 또 다시 깨어나
무던해진 그리움을 다시 비추고
홀로 남은 이곳에 (Right here)
네가 없는 My birthday
익숙해지긴 싫어
Don’t you wanna know, wanna know
내 맘을 삼켜낼수록
한참 더 퍼져만 가 Baby
헝클어진 머릿속에서
아련히 지울 수 없는 하나
희미한 너와의 작은 기억
점점 파고 들어 쓰려도
헤어나지 못하고 있어
Through the night, through the night
밤은 깊어져 가고
비워낸 줄 알았던 이 맘속에
자꾸 너를 되뇌며
(Wanna remember like that)
Yeah 흐릿한 기억 그 끝에 남아 있는
네 이름 다 흩날려 버릴 거야
둘이 보던 영화도
혼자 보는 지금도 (My birthday)
익숙해져야만 해
Don’t you wanna know, wanna know
짙게 밴 너의 향기가
코끝을 스치는데 baby
헝클어진 머릿속에서
아련히 지울 수 없는 하나
희미한 너와의 작은 기억
점점 파고 들어 쓰려도
헤어나지 못하고 있어
Through the night, through the night
낯선 어딘가로 떠나면
모두 지워낼 수 있을까
All through the night 조금씩
All through the night 네게서
멀어져 가는 나 Oh, yeah
아득해진 기억 속에서
우릴 놓지 말았어야만 해
그때로 시간을 돌려 봐도
깊이 빠진 헛된 이 꿈에
깨어나지 못하고 있어
Through the night, through the night
Through the night
Through the night
All through the night
I’ll do it
텅 빈 꿈이라 한대도
절대 깨우지 말아 줘
Come and get me
Through the night
Hey yeah, through the night, through the night
All through the night
English Translated Lyrics:
You gotta come take my love
Hey
Darkness rises in the world hidden behind the curtains
Tired and falling asleep tonight
(Every night like this, come on)
Instinctively, I wake up again
Shining on the loneliness that grew dull
Left alone here (Right here)
My birthday without you (My birthday)
I don’t wanna get used to it
Don’t you wanna know, wanna know
The more I swallow my feelings
The more you spread inside baby
In my tangled head, I can’t erase one thing
The blurry and small memories of you
It digs deeper, I can’t escape
Through the night, through the night
The night is getting deeper
I thought I emptied you out of my heart
But I keep thinking of you again
(Wanna remember like that)
Your name is at the end of the fading memories
But I will make it scatter away
Movies we watched together
I’m watching alone now (my birthday)
I need to get used to it
Don’t you wanna know, wanna know
Your scent is still here
It passes through my nose baby
In my tangled head, I can’t erase one thing
The blurry and small memories of you
It digs deeper, I can’t escape
Through the night, through the night
If I go somewhere unfamiliar, will I be able to erase you?
All through the night, slowly
All through the night
I’m getting farther from you
In the faraway memories
I shouldn’t have let go of us
Even if I turn time around
I can’t wake from this empty dream
That I fell so deeply into
Through the night, through the night
Through the night
Through the night
All through the night
I’ll do it
Even if it’s an empty dream
Don’t ever wake me up
Come and get me
Through the night
Hey yeah, through the night
Through the night
All through the night
Je moet mijn liefde komen halen
Hoi
Duisternis vult de wereld verborgen achter het gordijn
moe slaperige nacht
(Elke avond zoals deze, kom op)
Ik word instinctief wakker
Schijn terug op het doffe verlangen
Op deze plek alleen gelaten (hier)
Mijn verjaardag zonder jou
Ik wil er niet aan wennen
Wil je het niet weten, wil je het weten?
Hoe meer je mijn hart inslikt
Het verspreidt zich verder, schat
in een rommelige geest
Degene die niet kan worden gewist
Kleine herinneringen met jou
Ook al probeer ik er steeds meer in te graven
ik kan niet wegkomen
Door de nacht, door de nacht
de nacht wordt dieper
In dit hart waarvan ik dacht dat het geleegd was
Ik blijf aan je denken
(Wil me zo herinneren)
Ja, de vage herinneringen die aan het einde blijven
Ik blaas al je namen op
De film die we allebei hebben gekeken
Zelfs nu ik je alleen zie (Mijn verjaardag)
moet er aan wennen
Wil je het niet weten, wil je het weten?
jouw dikke geur
Ik wrijf over het puntje van mijn neus schatje
in een rommelige geest
Degene die niet kan worden gewist
Kleine herinneringen met jou
Ook al probeer ik er steeds meer in te graven
ik kan niet wegkomen
Door de nacht, door de nacht
Als je ergens onbekend gaat
kan ik ze allemaal wissen?
De hele nacht beetje bij beetje
De hele nacht door van jou
Ik ga verder weg Oh yeah
In de verre herinneringen
Je had ons niet moeten laten gaan
Zelfs als ik de tijd terugdraai naar die tijd
Diep in deze ijdele droom
Ik kan niet wakker worden
Door de nacht, door de nacht
Door de nacht
Door de nacht
De hele nacht door
ik doe het
Zelfs als het een lege droom is
maak me nooit wakker
Kom me maar halen
Door de nacht
Hey yeah, door de nacht, door de nacht
De hele nacht door
Engels vertaalde teksten:
Je moet mijn liefde komen halen
Hoi
Duisternis komt op in de wereld verborgen achter de gordijnen
Moe en in slaap vallen vannacht
(Elke avond zoals deze, kom op)
Instinctief word ik weer wakker
Stralend over de eenzaamheid die dof werd
Hier alleen gelaten (hier)
Mijn verjaardag zonder jou (Mijn verjaardag)
Ik wil er niet aan wennen
Wil je het niet weten, wil je het weten?
Hoe meer ik mijn gevoelens inslik
Hoe meer je je binnenin spreidt schat
In mijn verwarde hoofd kan ik één ding niet wissen
De wazige en kleine herinneringen aan jou
Het graaft dieper, ik kan niet ontsnappen
Door de nacht, door de nacht
De nacht wordt dieper
Ik dacht dat ik je uit mijn hart had leeggemaakt
Maar ik blijf aan je denken
(Wil me zo herinneren)
Je naam staat aan het einde van de vervagende herinneringen
Maar ik zal het laten verstrooien
Films die we samen hebben gekeken
Ik kijk nu alleen (mijn verjaardag)
Ik moet eraan wennen
Wil je het niet weten, wil je het weten?
Je geur is er nog steeds
Het gaat door mijn neus schatje
In mijn verwarde hoofd kan ik één ding niet wissen
De wazige en kleine herinneringen aan jou
Het graaft dieper, ik kan niet ontsnappen
Door de nacht, door de nacht
Als ik naar een onbekende ga, kan ik je dan wissen?
De hele nacht, langzaam
De hele nacht door
Ik kom verder van je af
In de verre herinneringen
Ik had ons niet moeten laten gaan
Zelfs als ik de tijd omdraai
Ik kan niet ontwaken uit deze lege droom
Waar ik zo diep in voel
Door de nacht, door de nacht
Door de nacht
Door de nacht
De hele nacht door
ik doe het
Zelfs als het een lege droom is
Maak me nooit wakker
Kom me maar halen
Door de nacht
Hey ja, door de nacht
Door de nacht
De hele nacht door
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt