Hieronder staat de songtekst van het nummer After All These Years , artiest - T-Bone Burnett met vertaling
Originele tekst met vertaling
T-Bone Burnett
I heard you saw her again last evening
I heard you’d been with her for two or three days
I still have her picture taped to my mirror
Does she still look the same after all these years?
I remember her as the most beautiful woman
Was her hair still blonde, were her eyes still blue?
Were they soft and gentle or filled with tears?
Did she still look as hurt after all these years?
I lost track of her way back in the Sixties
I even heard that she had tried suicide
There were rumors the government killed her career
Did she still look as scared after all these years?
Will they ever uncover her terrible secret?
And untangle the mystery of her life?
Will they ever know why she disappeared?
Was she still as gone after all these years?
Was she still as alluring, still as seductive?
Could she still drive you crazy by the look on her face?
Did she still have a whisper you could hear 'cross an ocean?
Was she still a scandal, still a disgrace?
Was she still as impossible, still as voluptuous?
Still as helpless and full of fears?
Was she still as provocative, still as compelling?
Was she still as late after all these years?
Ik hoorde dat je haar gisteravond weer hebt gezien
Ik heb gehoord dat je twee of drie dagen bij haar bent geweest
Ik heb nog steeds een foto van haar op mijn spiegel geplakt
Ziet ze er na al die jaren nog steeds hetzelfde uit?
Ik herinner me haar als de mooiste vrouw
Was haar haar nog blond, waren haar ogen nog blauw?
Waren ze zacht en zachtaardig of gevuld met tranen?
Zag ze er na al die jaren nog steeds zo gekwetst uit?
Ik ben haar weg terug in de jaren zestig uit het oog verloren
Ik heb zelfs gehoord dat ze zelfmoord had geprobeerd
Er waren geruchten dat de regering haar carrière om zeep had geholpen
Zag ze er na al die jaren nog steeds zo bang uit?
Zullen ze ooit haar vreselijke geheim ontdekken?
En het mysterie van haar leven ontrafelen?
Zullen ze ooit weten waarom ze verdween?
Was ze na al die jaren nog steeds zo weg?
Was ze nog steeds zo aantrekkelijk, nog steeds zo verleidelijk?
Kan ze je nog steeds gek maken door de blik op haar gezicht?
Had ze nog steeds een gefluister dat je kon horen 'over een oceaan?
Was ze nog steeds een schandaal, nog steeds een schande?
Was ze nog steeds zo onmogelijk, nog steeds zo wellustig?
Nog steeds zo hulpeloos en vol angsten?
Was ze nog steeds even provocerend, nog steeds even meeslepend?
Was ze na al die jaren nog steeds zo laat?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt