Hieronder staat de songtekst van het nummer The Mindsong , artiest - Suidakra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Suidakra
After the hunt
In the heat of the day
The Emperor rested
From the grueling chase
As he closed his eyes
And gave in to his dreams
His mind took him
Over mountains and streams
To the fairest of islands ever known
Through the gates of a mighty keep
To an old king on an ivory throne
And a maiden on a golden seat
His closed eyes had never seen
A maiden more fair than She
As he kneeled beside her gilded chair
She softly sang into his ear
«Emperor of Rome
You know I am real
Let me love you
Beyond your dream»
Alas right there and then
The emperor’s sleep came to an end
«It's better to be alone», he thought
«I have wars to wage, battles to fight
Love always leads to pain and loss»
But the maiden’s song stuck in his mind
«Emperor of Rome
You know I am real
If you love me
You’ll come to me»
He searched the lands
And gave in to his dream
His quest took him
Over mountains and streams
To the British islands, he would roam
Through the gates of a towering keep
There sat an old king on an ivory throne
And a maiden on a golden seat
His open eyes had never seen
A maiden more fair than She
As he kneeled beside her gilded chair
He softly sang into her ear
«Empress of Rome
I knew you were real
Let me love you
Beyond my dreams»
Na de jacht
Op het heetst van de dag
De keizer rustte
Van de slopende achtervolging
Terwijl hij zijn ogen sloot
En gaf toe aan zijn dromen
Zijn geest nam hem mee
Over bergen en beekjes
Naar het mooiste eiland ooit gekend
Door de poorten van een machtige donjon
Aan een oude koning op een ivoren troon
En een meisje op een gouden stoel
Zijn gesloten ogen hadden nog nooit gezien
Een maagd die eerlijker is dan She
Terwijl hij knielde naast haar vergulde stoel
Ze zong zachtjes in zijn oor
«Keizer van Rome»
Je weet dat ik echt ben
Laat me van je houden
Voorbij je droom»
Helaas daar en dan
De slaap van de keizer kwam tot een einde
«Het is beter om alleen te zijn», dacht hij
"Ik heb oorlogen te voeren, veldslagen om te vechten"
Liefde leidt altijd tot pijn en verlies»
Maar het lied van het meisje bleef in zijn hoofd hangen
«Keizer van Rome»
Je weet dat ik echt ben
Als je van me houdt
Je komt naar me toe»
Hij doorzocht de landen
En gaf toe aan zijn droom
Zijn zoektocht nam hem mee
Over bergen en beekjes
Naar de Britse eilanden zou hij zwerven
Door de poorten van een torenhoge donjon
Daar zat een oude koning op een ivoren troon
En een meisje op een gouden stoel
Zijn open ogen hadden nog nooit gezien
Een maagd die eerlijker is dan She
Terwijl hij knielde naast haar vergulde stoel
Hij zong zachtjes in haar oor
"Keizerin van Rome"
Ik wist dat je echt was
Laat me van je houden
Voorbij mijn dromen»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt