Hieronder staat de songtekst van het nummer Monster, Monster , artiest - Spielbann met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spielbann
Schwesterchen, ich kann nicht schlafen,
war ich nicht immer brav und gut?
Die Monster wollen mich bestrafen!
Nun will sie mich, die Höllenbrut!
Mein Bruder, wir sind ganz allein,
es wird ein Traum gewesen sein.
Ein Albdruck hat dich aufgeweckt.
Schlaf wieder ein, fein zugedeckt.
Schwesterchen, ich seh' die Schatten!
Sieh, dort an der Zimmerwand!
Wimmelnd, schwarz und flink wie Ratten,
weben sie ihr dunkles Band!
Mein Brüderchen, was grämst du dich?
Du weißt, ich lass' dich nie im Stich.
Hör mir gut zu und gib fein acht,
das macht der Kerzenschein bei Nacht.
Monster, Monster in der Nacht,
mit einem Schrei bin ich erwacht!
Der Klauengriff nach meiner Seele!
Die kalten Hauer an der Kehle!
Hab ich mir euch nur ausgedacht?
Euch Monster, Monster in der Nacht.
Glaub mir, ich würd' niemals lügen,
Raubtieraugen glühen hell!
Sie wollen mir ein Leid zufügen!
Mein Schwesterchen, zu Hilfe, schnell!
Mein Brüderchen, was redest du?
Schließ deine Augen, komm zur Ruh',
denn diese Monster gibt es nicht,
durchs Fenster wirft der Mond sein Licht.
Monster, Monster in der Nacht,…
Ich sah im ersten Morgenlicht:
Das Brüderchen, es regt sich nicht!
Kein Atemzug, die Haut so fahl!
Das Grauen war wohl doch real!
Und seither kommt er jede Nacht,
er hat die Monster mitgebracht!
Wie vorwurfsvoll er zu mir blickt,
bevor er seine Brüder schickt!
Und bald sind wir, so wie es scheint,
in jener Welt erneut vereint!
Monster, Monster in der Nacht,
mit einem Schrei bin ich erwacht!
Der Klauengriff nach meiner Seele!
Die kalten Hauer an der Kehle.
Hab ich ihn nicht gut bewacht?
Nun kommt er zu mir jede Nacht!
Kleine zus, ik kan niet slapen
was ik niet altijd goed en goed?
De monsters willen me straffen!
Nu wil ze mij, de helspawn!
Mijn broer, we zijn allemaal alleen
het zal een droom zijn geweest.
Een nachtmerrie maakte je wakker.
Ga weer slapen, lekker afgedekt.
Zus, ik zie de schaduwen!
Kijk daar op de muur van de kamer!
Zwermend, zwart en snel als ratten,
weef je donkere lint!
Mijn kleine broer, waar maak je je druk om?
Je weet dat ik je nooit in de steek zal laten.
Luister goed naar me en wees voorzichtig
dat is wat het kaarslicht 's nachts doet.
monsters, monsters in de nacht,
Ik werd wakker met een schreeuw!
De klauwgreep op mijn ziel!
De koude slagtanden op de keel!
Heb ik je net verzonnen?
Jullie monsters, monsters in de nacht.
Geloof me, ik zou nooit liegen
Roofdierogen gloeien helder!
Je wilt me pijn doen!
Mijn zusje, help, snel!
Mijn kleine broer, waar heb je het over?
Sluit je ogen, kom tot rust
omdat deze monsters niet bestaan
de maan werpt zijn licht door het raam.
Monsters, monsters in de nacht,...
Ik zag in het eerste ochtendlicht:
Het kleine broertje, het beweegt niet!
Geen adem, de huid zo bleek!
De horror was toch echt!
En sindsdien komt hij elke avond
hij bracht de monsters!
Wat kijkt hij me verwijtend aan
voordat hij zijn broers stuurt!
En binnenkort zijn we, zoals het lijkt
herenigd in die wereld!
monsters, monsters in de nacht,
Ik werd wakker met een schreeuw!
De klauwgreep op mijn ziel!
De koude slagtanden op de keel.
Heb ik niet goed voor hem gezorgd?
Nu komt hij elke avond naar me toe!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt