Unknown - Soulstice
С переводом

Unknown - Soulstice

Альбом
Short Story
Год
2020
Язык
`Tagalog`
Длительность
187120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Unknown , artiest - Soulstice met vertaling

Tekst van het liedje " Unknown "

Originele tekst met vertaling

Unknown

Soulstice

Оригинальный текст

Kapag naaalala ka sa bawat malamig na sandali

Tinatanggap ko na wala na at hindi na kita mayayakap ulit

Natatandaan ko pa yung dating kasabay ka matulog, kasabay ka kumain

Kasabay ka sa bawat pagmulat ng mga mata at tanging panalangin

Natin ay ang isat-isa 'di ba wala nang iba tayo lang dalawa

Alam mo ba ang sarap sa pakiramdam nung mahal mo pa

Palagi lang tayo nakangiti habang magkayakap

Palagi lang tayong naglalakad magkasabay papuntang alapaap

Pero ngayon malabo nang maagapan 'di lamang 'to basta lamat lamang

Tanggap ko naman sapagkat ang lahat ng gan’to ay may hangganan (may hangganan)

Aminadong nandito pa rin ang lahat ng mga alaala sa aking isipan

Kahit na gano’n mo lang kadali pinagpalit ang ating nasimulan

Alipin lang pala ako ng mga kasinungalingan

Kaya nararapat ka lang kalimutan ngayon nang hindi napipilitan

Kapag naaalala ka sa bawat malamig na sandali

Tinatanggap ko na wala na at hindi na kita mayayakap ulit

Tiniis ko at hindi mo 'ko napansin dito, nasasaktan na ako dito

Nawawala aking sarili

Sa tuwing ikaw ay hinahanahap ko

Nasa’n na yung lambing mo at yakap

Like it’s a peaceful place when you kiss me on my lips like is you takin' me

heaven kaya…

Alam ko na hindi na tayo

Pero hanggang ngayon hindi ko maitago

Ang nararamdam ko na sakit sa

Puso, wohh hoh

Mahirap man ito para labanan

Alam ko sa sarili ko wala 'kong pagkukulang

Ginawa ko naman ang lahat

Tapos ang kapalit lang no’n ay napakabigat

Kaya sorry (kaya sorry) kung handa na akong kalimutan ka

Kaya sorry (sorry) yun ay hindi mo na maririnig pa

Kapag naaalala ka sa bawat malamig na sandali

Tinatanggap ko na wala na at hindi na kita mayayakap ulit

Tiniis ko at hindi mo 'ko napansin dito, nasasaktan na ako dito

Перевод песни

Wanneer je je elk koud moment herinnert

Ik accepteer dat ik er niet meer ben en ik zal je nooit meer knuffelen

Ik herinner me nog dat je samen sliep, samen at

Je bent met elk ontwaken van de ogen en alleen gebed

We zijn elkaar, zijn we niet gewoon wij tweeën

Weet je hoe goed het voelt als je nog steeds verliefd bent

We glimlachen altijd terwijl we knuffelen

We lopen gewoon altijd samen naar de cloud

Maar nu is het van tevoren wazig, het is niet zomaar een barst

Ik accepteer omdat dit allemaal een limiet heeft (er is een limiet)

Toegegeven, alle herinneringen zijn nog steeds hier in mijn gedachten

Ook al is het alleen zo dat je gemakkelijk kunt veranderen wat we zijn begonnen

Ik ben gewoon een slaaf van leugens

Dus je moet het nu gewoon vergeten zonder gedwongen te worden

Wanneer je je elk koud moment herinnert

Ik accepteer dat ik er niet meer ben en ik zal je nooit meer knuffelen

Ik heb het doorstaan ​​en je hebt me hier niet opgemerkt, ik heb hier al pijn

Ik mis mezelf

Wanneer ik je zoek

Je tederheid en knuffels zijn hier

Alsof het een vredige plek is als je me op mijn lippen kust alsof je me neemt

hemel kaya...

Ik weet dat we er niet meer zijn

Maar tot nu toe kon ik me niet verstoppen

Ik voel me ziek om

Hart, wohhh hoh

Het is echter moeilijk om te vechten

Ik weet van mezelf dat ik geen tekortkomingen heb

ik heb alles gedaan

Dan is de vervanging erg zwaar

Het spijt me (sorry) als ik klaar ben om je te vergeten

Dus sorry (sorry) dat hoor je niet meer

Wanneer je je elk koud moment herinnert

Ik accepteer dat ik er niet meer ben en ik zal je nooit meer knuffelen

Ik heb het doorstaan ​​en je hebt me hier niet opgemerkt, ik heb hier al pijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt