Hieronder staat de songtekst van het nummer Sorry , artiest - Soulstice met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soulstice
Hindi mo na dapat na pag-isipan
Nandito lang ako para damayan ka
Sorry kung nakukulitan ka sa 'kin minsan
Kapag 'di ka kumportable 'di maiwasan na
Baby oh please
'Wag ka nang magalit sa 'kin
Sorry na please
Pag-usapan na lang natin
Itigil mo muna habang kausap mo 'ko
'Yang galit
Alam mo naman kahinaan ko
Ikaw at ikaw lang ang pipiliin ko
Sa mga panahon na hindi magkaintindihan
Hey baby girl (I love you oh)
I have something to tell you
I know it sounds crazy and corny
I love you hahaha
Kahit madalas at lagi tayong
Nag-aaway, sa ngiti mo lang
Ay lagi na 'kong bumibigay
Hindi man masabi ang nararamdaman
Mahalin ka 'yun lang natatanging paraan
Pwede ba na humingi ng tawad sa 'yo
Gusto ko lang naman na makabawi sa 'yo
Sensya na kung minsan may topak
Baka kinukulang na sa toma
Pero sa 'kin 'wag ka mabahala
Ibigay mo lang ang 'yong tiwala
'Di na uulit 'to
'Di na malilito
Sa piling mo piling ko
Ikaw na ang huling babae na iibigin ko
Sorry na mahal
Hindi ko ginusto lahat
Ng mga sinabi ko
So sorry na mahal
Hangad ko lang naman na mapabuti tayo
Oh yeah yeah yeah
Sorry na 'wag ka nang magtampo
Oh yeah yeah yeah
Sana tayo ay magkasundo
Para 'di na humaba 'tong pagtatalo
Hindi na ulit pasasakitin ang ulo mo
Kahit madalas at lagi tayong
Nag-aaway, sa ngiti mo lang
Ay lagi na 'kong bumibigay
Hindi man masabi ang nararamdaman
Mahalin ka yun lang natatanging paraan
Hindi ko man masabi ng harapan
Pero kahit kailan ikaw lamang
Aminadong medyo makulit
'Di man ako ganun kalambing
Pero pagdating sa aking puso
Ay nag-iisa ka malamang
Kailangan pa bang itanong 'yan
Kung sakali
Oo minsan may pagka-makakalimutin
Pero pagmamahal ko sa iyo
Ay talagang malabo nang mabali
Pasensya ka na kung madalas pasaway
Gan’to lamang talaga ako pero may
Patunay na ikaw lamang ang tangi kong mamahalin
Hanggang sa aking ikamatay
Hindi perpekto oo ako 'yon
Hindi na kailangan pang imemorize 'yon
Madalas ka mang naiinis sa 'kin
Pero asahan mong sa iba mga mata ko
Ay malabong lumingon
Kaya 'wag ka nang masyadong sensitibo
Sadyang nami-miss ko na kasi mga ngiti mo
Lalo mga yakap at halik yung tipong araw-araw
Na parang wala nang bukas sa 'tin yun ang positibo
Mismo alam kong alam mo 'yon
Kaya 'wag na tayong magsayang ng pagkakataon
Halika na sa aking tabi
Patawarin mo na 'ko bago pa muling sumapit ang gabi
Kahit madalas at lagi tayong
Nag-aaway, sa ngiti mo lang
Ay lagi na 'kong bumibigay
Hindi man masabi ang nararamdaman
Mahalin ka yun lang natatanging paraan
Kahit madalas at lagi tayong
Nag-aaway, sa ngiti mo lang
Ay lagi na 'kong bumibigay
Hindi man masabi ang nararamdaman
Mahalin ka yun lang natatanging paraan
Je hoeft er niet over na te denken
Ik ben hier gewoon om je te helpen
Het spijt me als je je een keer aan me ergert
Als je je ongemakkelijk voelt, is het onvermijdelijk
Schat, alsjeblieft
'Wees niet meer boos op me'
Sorry en alsjeblieft
Laten we gewoon praten
Stop terwijl je met me praat
'De boze'
Je kent mijn zwakte
Jij en jij alleen zal ik kiezen
In tijden van onenigheid
Hey schatje (ik hou van je oh)
ik moet je iets vertellen
Ik weet dat het gek en oubollig klinkt
ik hou van je hahaha
Ook al zijn we vaak en altijd
Vechten, gewoon met je glimlach
ik geef altijd
Ik kan niet eens zeggen hoe ik me voel
Ik hou van je, dat is de enige speciale manier
Mag ik je mijn excuses aanbieden?
Ik wil gewoon terug naar je toe
Sorry dat ik soms topak heb
Misschien ontbreekt de toma
Maar maak je geen zorgen om mij
Geef me gewoon je vertrouwen
Het zal niet meer gebeuren
'Geen verwarring meer'
Met jou met mij
Jij bent de laatste vrouw van wie ik zal houden
Sorry schat
Ik vond het niet allemaal leuk
van wat ik zei
Het spijt me schat
Ik wil gewoon dat we beter worden
Oh ja ja ja
Het spijt me, mokken niet meer
Oh ja ja ja
Hopelijk kunnen we met elkaar opschieten
Zodat dit argument niet verdwijnt
Het zal nooit meer pijn doen aan je hoofd
Ook al zijn we vaak en altijd
Vechten, gewoon met je glimlach
ik geef altijd
Ik kan niet eens zeggen hoe ik me voel
Ik hou van je, dat is de enige speciale manier
Van de voorkant kan ik het niet eens zien
Maar wanneer je alleen bent
Toegegeven een beetje ondeugend
'Ik ben ook niet zo lief
Maar als het op mijn hart aankomt
Je bent waarschijnlijk alleen
Is dat zelfs nodig om te vragen?
In geval van
Ja soms is er vergeetachtigheid
Maar ik hou van jou
Is echt vaag om te breken
Het spijt me als ik je te vaak uitscheld
Dat is alles wat ik echt ben, maar er is
Het bewijs dat jij de enige bent van wie ik zal houden
Tot mijn dood
Het is niet perfect, ja dat ben ik
Het is niet nodig om dat te onthouden
Je ergert je vaak aan mij
Maar verwacht anderen in mijn ogen
Het is onwaarschijnlijk om terug te kijken
Dus wees niet te gevoelig
Ik mis gewoon je glimlach
Vooral knuffels en kusjes voor het type elke dag
Alsof er niets voor ons open staat, dat is het positieve
Ik weet dat je dat weet
Dus laten we de kans niet verspillen
Kom aan mijn zijde
Vergeef me voordat de avond weer valt
Ook al zijn we vaak en altijd
Vechten, gewoon met je glimlach
ik geef altijd
Ik kan niet eens zeggen hoe ik me voel
Ik hou van je, dat is de enige speciale manier
Ook al zijn we vaak en altijd
Vechten, gewoon met je glimlach
ik geef altijd
Ik kan niet eens zeggen hoe ik me voel
Ik hou van je, dat is de enige speciale manier
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt